Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: transforment (Französisch - Bretonisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Bretonisch

Info

Französisch

en cette fin de siècle, les abords des plages de tréboul se transforment en station balnéaire.

Bretonisch

gant an hent-houarn oc'h erruout e kemper e 1963 ha da c’houde e treboull e 1884, e oa bet digoret an hent, evit kalz arzourien hag evit an douristed pinvidik, d’ur vro dibar ha d’ar c’houronkadennoù er mor.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c’est avec passion qu’ils cultivent, récoltent, pêchent ou transforment ce que la terre et la mer ont de meilleurs à vous offrir.

Bretonisch

entanet e vezont pa vezont o c’hounit douar, o tastum, o pesketa pe o treuzfurmiñ an traoù gwellañ o deus an douar hag ar mor da ginnig deoc’h.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des initiatives comme celles de cette famille transforment peu à peu nantes, à la toute fin du 17 e siècle, en un grand port d'armement atlantique et colonial.

Bretonisch

seurt intrudu a zegas kemm tamm-ha-tamm e naoned hag e diwezh-kaer ar 17 vet kantved eo deuet naoned da vezañ ur porzh paramantiñ bras digor war ar mor atlantel ha war an inizi.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si les nuages rencontrent des couches d'air beaucoup plus froid, les gouttelettes de vapeur se transforment alors directement en cristaux de glace qui, en se réunissant, forment des flocons de neige voire de la grêle.

Bretonisch

pa'n em gav ar c'houmoul gant gweleadoù aer kalz yenoc'h ez a an takennoù aezhenn da strinkennoù skorn. berniañ a reont d'ober fulennoù-erc'h, ha grizilh memes a-wezhioù.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

durant le ixe siècle, les norrois (de norvège et du danemark principalement), communément appelés vikings, opèrent des incursions sur toutes les côtes du nord-ouest de l’europe, et leurs attaques se transforment peu à peu en tentatives de conquête.

Bretonisch

e-pad an ixvet kantved e kustum an norsed (eus norvegia hag eus danmark dreist-holl) — hag a vez graet vikinged anezho alies — mont d’ober taolioù skrap a-hed-da-hed aodoù gwalarn europa, ha tamm-ha-tamm e tro o zagadennoù en aloubadegoù.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,161,389 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK