Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
face aux licenciements?
обявяване на държавни помощи занеправомерни?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
calcul des licenciements
Изчисление на съкращенията
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
calcul des licenciements et cessations d'activité
Изчисляване на съкращенията и на прекратяването на дейност
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la directive 98/59/ce concernant les licenciements collectifs;
Директива 98/59/ЕО относно колективните уволнения
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Élargir l'application du fem aux licenciements d'ampleur plus limitée
Разширяване на обхвата на ЕФПГ, за да включва и съкращения от по-малък мащаб:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela vaut par exemple pour la protection contre les licenciements et les ententes commerciales.
this was especially true in the case of protection against dismissal and company alliances.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
couvrir les licenciements ne pouvant être imputés directement à une évolution de la structure des échanges
Включване в обхвата на съкращения, които не се дължат пряко на промени в моделите на търговия:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ainsi, la productivité a été améliorée au prix d'un certain nombre de licenciements.
Така производителността беше подобрена с цената на известен брой съкращения.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces changements brusques et profonds peuvent entraîner des licenciements qui ne seront pas couverts par le règlement existant.
Възможно е такива големи и резки промени да предизвикат съкращения, които не могат да бъдат включени в обхвата на съществуващия регламент.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans ce contexte, il est à craindre que des entreprises graphiques doivent envisager une restructuration et des licenciements massifs.
В този контекст съществуват опасения, че графичните предприятия трябва да предвидят преструктуриране и масови съкращения.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
calcul des licenciements: le comité approuve la proposition de la commission (voir 4.10.)
Комитетът подкрепя предложението на Комисията (вж. параграф 4.10).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(epl version 2 inclut les informations relatives aux licenciements collectifs mais ne permet pas de remonter à 1990).
(„epl вариант 2“ включва данни относно колективните уволнения, но не позволява да се стигне до1990 г.).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il s'agit de la directive sur les licenciements collectifs, le transfert d'entreprises et le détachement des travailleurs.
В директивата относно колективните уволнения, прехвърляне на предприятия и командироване на работници.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les effets attendus des licenciements sur l'économie et l'emploi aux niveaux local, régional ou national;
предполагаемото въздействие на съкращенията върху местната, регионалната или националната икономика и заетост;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, le taux de licenciements effectifs ayant fait l'objet d'un recours en justice a été réduit de manière significative.
Все пак броят на уволненията, за които са се обърнали към съда, е намалял значително.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en turquie, les incidences des nombreux licenciements intervenus récemment sur le professionnalisme et l’efficience de l’administration publique doivent encore être évaluées.
Ефектът от извършените неотдавна множество уволнения върху професионализма и ефикасността на публичната администрация в Турция предстои да бъде анализиран.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une évaluation du nombre de licenciements, conformément à l'article 5, et une explication des événements à l'origine de ces licenciements;
оценка на броя на съкращенията в съответствие с член 5 и обяснение на събитията, които са довели до тези съкращения;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pour le calcul du nombre des licenciements visés à l’article 4, paragraphe 1, un licenciement est pris en considération:
При изчислението на броя на съкращенията, посочени в член 4, параграф 1, дадено съкращение се взема предвид:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: