Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
depuis les plus égalitaires...
从最平等的...
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iv. schÉmas de croissance Égalitaires
四、平等主义的增长模式
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iv. schémas de croissance égalitaires 8
四、平等主义增长模式. 12
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- promotion de valeurs et attitudes égalitaires.
传播平等的价值观念和态度。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plans égalitaires : cadre de politiques pour les femmes
公平计划:为妇女制定的公共政纲
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abus de drogues : plus faibles dans les pays plus égalitaires.
药物滥用: 平等的国家更少
Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a. bâtir des sociétés plus égalitaires : une démarche continue
a. 建设更平等的社会:一项持续不断的追求
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les sociétés présentant une grande mobilité intergénérationnelle sont plus égalitaires.
25. 代际流动性高的社会更公平。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les politiques juridiques égalitaires doivent précéder l'action positive.
平等性的司法政策必须先于肯定行动。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des attitudes plus égalitaires sont toutefois perceptibles dans le domaine de la procréation.
而在对待生育的态度方面,人们则比较接近。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) de l'élaboration des lois égalitaires partout où subsistent les inégalités.
b)在仍然存在不平等现象的方方面面拟定平等的法律。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
251. la législation comorienne prévoit des dispositions égalitaires en matière de tutelle des enfants.
251. 科摩罗法律在子女监护方面规定了平等的条款。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义的意识形态即可得出这一结论。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils ont démontré que les communautés plus égalitaires sont mieux à même de protéger les ressources environnementales collectives.
他们发现更为平等的社区更有能力保护在其控制下的环境资源。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le comité a invité le mozambique à renforcer l'exécution des dispositions égalitaires des lois du travail.
消除对妇女歧视委员会促请莫桑比克加强执行就业法律所载男女平等条款的力度。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si la corrélation avec la croissance est positive dans les pays les plus égalitaires, elle devient négative dans les sociétés inégalitaires.
虽然比较平等的国家的增长呈正相关,但是看一下不平等的社会就会发现增长呈负相关。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la démocratie est fortement liée aux droits civils et politiques mais pas aux formes égalitaires de progrès socio-économique.
民主与公民权利和政治权利紧密相连,但与平均主义形式的社会经济进步没有关系。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la promotion de l'intégration sociale repose en outre sur la formulation de politiques égalitaires, participatives et responsables.
16. 促进社会融合还有赖于具有包容性、参与性和问责制的政策制定过程。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces initiatives doivent cependant comporter également l'édification à long terme de sociétés multiculturelles, démocratiques, égalitaires et interactives.
然而,这些努力还必须涉及长期构建多文化、民主、平等和互动社会。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- appliquer et élaborer des lois égalitaires, particulièrement l'accès à la terre, garantie pour l'accès aux ressources financières;
执行和拟定相关平等的法律,特别是获取土地,因为土地是获取经济资源的保证;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: