Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il fait partie de la mésopotamie, la terre entre les rivières du tigre et de l'euphrate.
这里是美索不达米亚平原的一部分 it's a part of mesopotamia, 位于底格里斯河与幼发拉底河之间 the land between the tigris and the euphrates rivers.
l'iraq a également pour priorité de conclure un accord sur le partage des eaux de ses deux fleuves, le tigre et l'euphrate et de leurs affluents avec les pays situés en amont.
72. 与底格里斯河、幼发拉底河及其支流的上游国达成关于共享水资源的协议,是伊拉克的另一重要优先事项。
la dégradation des sols le long du bassin du tigre et de l'euphrate et des terres agricoles abandonnées serait l'une des principales causes des tempêtes de sable et de poussière et du chaos qui en découle pour les économies régionales et les moyens de subsistance locaux.
幼发拉底河和底格里斯河盆地沿线土地退化和弃耕农区被认定是沙尘暴的主要源头区域之一,破坏了区域经济和当地百姓生活。
- en 2001, l'acsad a réalisé une étude complète des ressources en eaux de surface dans les bassins du tigre et de l'euphrate, en collaboration et en pleine coordination avec les autorités de gestion de l'eau en syrie et en iraq;
2001年,旱研中心在与叙利亚和伊拉克水管理当局的合作和充分协调下编写了关于底格里斯河和幼发拉底河盆地地表水资源的综合研究报告;