Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je voudrais également remercier m. valdivielso de cué pour ses remarques bienveillantes sur mon propre travail.
ich möchte auch herrn valdivielso de cué für seine freundliche würdigung meiner bemühungen danken.
d’ après les évaluations bienveillantes de la commission et du parlement européen, seul le critère politique est respecté.
den wohlwollenden einschätzungen von kommission und eu-parlament zufolge wird nur das politische kriterium erfüllt.
■ éviter d'utiliser des expressions condescendantes aussi bienveillantes qu'elles soient («chère petite»,
„und wie ist es gelaufen?" „sie meinten, ich wäre nicht imstande, mit den schweren gewichten umzugehen. "
en dehors des problèmes touchant à l'alcoolisme, ces chercheurs ont rencontré, dans l'ensemble, des attitudes plutôt bienveillantes ; ils
abgesehen von alkoholismus fanden sie allgemein positive haltungen; management war jedoch nur sehr schlecht in der lage, "zwischen solchen fällen zu unterscheiden, für die eine informelle laienberatung ausreichte, und auch solchen, für die experten gebraucht wurden; man war selten bereit, expertenressourcen prompt und angemessen zu verwenden ..."
votre galaxie bienveillante est attaquée par des conquérants extra-terrestres et vous êtes obligés de protéger.
deine freundliche galaxis wird von außerirdischen truppen angegriffen und du bist gezwungen, sie zu verteidigen.