Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ils sont endommagés ou dénaturés de façon irréversible.
sie werden irreversibel geschädigt bzw. denaturiert.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les stéréocils sont endommagés. photo © inrs
die härchen sind beschädigt. photo © inrs
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lorsqu’ils sont endommagés, il en va de même de notre prospérité économique.
werden diese geschädigt, hat das folgen für unseren wirtschaftlichen wohlstand.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vos bagages sont endommagés,acheminés avecdu retard ou perdus?
• pauschalreisen:richtlinie 90/314/ewg,abl.l 158 vom23.6.1990.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans les 14 pays restants, plus de 20% des arbres sont endommagés.
in den restlichen 14 ländern sind es mehr als 20 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
n'utilisez pas tasmar si vous constatez que les comprimés sont endommagés.
sie dürfen tasmar nicht verwenden, wenn sie bemerken, dass die tabletten beschädigt sind.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
cet article indique le montant dû lorsque des bagages sont endommagés ou détruits.
festlegung des betrags, der bei beschädigung oder verlust des gepäcks fällig ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- l'administration à distance est installée, mais des fichiers sont endommagés.
- die remote-verwaltung ist installiert, es sind jedoch einige dateien beschädigt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
les bâtiments, y compris les sites historiques, sont endommagés par l’acidification et par les particules.
saurer niederschlag und partikel führen zu schäden an gebäuden, auch an historischen stätten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si les pédales sont inversées, les pas de vis sont endommagés et les pédales pourraient sortir du bras du pédalier.
werden die pedale vertauscht, nehmen die gewinde schaden, die pedale könnten aus dem pedalarm ausbrechen.
Letzte Aktualisierung: 2013-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cependant, dans des circonstances exceptionnelles, certains produits portables peuvent se révéler impropres au recyclage, par exemple s'ils sont endommagés au cours du processus de collecte.
unter besonderen umständen können jedoch bestimmte gerätebatterien und -akkumulatoren für ein recycling ungeeignet sein, z.b. wenn sie beim sammelprozess beschädigt wurden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si vous constatez que la cartouche ou le stylo sont endommagés, demandez son remplacement à votre médecin ou infirmière afin d’obtenir une pièce de rechange.
wenn ihre zylinderampulle oder ihr pen beschädigt sind, müssen sie ihren arzt oder ihre krankenschwester informieren und um ersatz bitten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
cette protéine contribuant à protéger les muscles de lésions lorsqu’ils se contractent et se relâchent, chez les patients souffrant de dystrophie musculaire de duchenne, les muscles sont endommagés et finissent par cesser de fonctionner.
da dieses protein dabei hilft, die muskeln beim kontrahieren und entspannen vor verletzungen zu schützen, erleiden die muskeln bei patienten mit duchenne-muskeldystrophie schädigungen und funktionieren schließlich nicht mehr.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la bpco est une maladie chronique, dans laquelle les voies respiratoires et les sacs aériens à l’intérieur des poumons sont endommagés ou bloqués, ce qui entraîne une difficulté à respirer.
copd ist eine langzeiterkrankung, bei der die luftwege und lungenbläschen in der lunge geschädigt oder blockiert sind, was zu atembeschwerden führt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cette option est utile lorsque les fichiers de contrôle de la mise à jour sont endommagés ou lorsqu'il est impossible de mettre à jour le programme avg.
dies ist sinnvoll, wenn die dateien für die update-steuerung beschädigt sind oder wenn das programm von avg nicht aktualisiert werden kann.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-04
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
Referenz:
vous devrez également montrer que ces dispositifs sont conservés dans des endroits sûrs lorsqu’ils ne sont pas utilisés et que vous maintenez un contrôle lorsqu’ils sont en circulation.
ferner müssen sie nachweisen, dass sie diese sicher aufbewahren, wenn sie nicht in gebrauch sind, und dass ihre ausgabe gesichert wird.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
considérant qu’il convient que les véhicules qui, pendant leur utilisation temporaire dans un autre État membre, sont endommagés de manière irréversible ne deviennent pas, de ce fait, imposables;
erleiden fahrzeuge während der vorübergehenden verwendung in einem anderen mitgliedstaat totalschaden, so sollte sich daraus keinerlei steuerschuld ergeben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en d’autrestermes, ces champignons peuvent faire ou non l’objet decontrôles ou être contrôlés s’ils sont «transformés», unstatut qui n’est pas entièrement clair sur le plan juridique.
ausnahmen von diesem musterwerden aus frankreich, italien und bulgarien gemeldet, woder cannabiskonsum relativ hoch, das „binge-drinking“jedoch relativ wenig verbreitet ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ils ont exercé leur contrôle. ils ont exposé cette affaire au grand jour.
nur, herr minister verheugen, wir müssen feststellen, wohlwollende erklärungen von der ratsseite haben auch in diesem hause tradition!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les contrôles sont maintenant plus nombreux, ciblés, efficaces, fiables et rapides, notamment quand ils sont effectués au bord de la route.
die kontrollen, vor allem die straßenseitigen, sind nun zahlreicher, zielgerichtet, wirksam, zuverlässig und schnell.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: