Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nous contribuons tous à cette lutte.
wir leisten alle dazu einen beitrag.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
contribuons à rendre l' air plus sain.
helfen wir, dass die luft sauberer wird!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ne contribuons donc pas à une double discrimination.
dann dürfen wir nicht zu einer doppelten diskriminierung beitragen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et troisièmement, nous contribuons à réduire la bureaucratie.
drittens: wir tragen aktiv zum bürokratieabbau bei.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
contribuons à cet effort en approuvant cette proposition.
lassen sie uns in diesem antrag auch an diesem bemühen mitwirken.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce faisant, nous contribuons à l’ effet de serre.
auf diese weise tragen wir zum treibhausgaseffekt bei.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous contribuons également à la lutte contre le virus ebola.
ferner werden wir an der bekämpfung des ebola-virus mitwirken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous contribuons à la matérialisation des objectifs du préambule du traité de rome...
das europäische vorhaben ist da mit der ganzen notwendigkeit, unseren zerstückelungen den rücken zuzukehren und unsere kräfte zu vereinen, um gemeinsam unser schicksal zu meistern, das uns unzertrennbar miteinander ver bindet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous contribuons au développement d'une croissance économique éthique et responsable.
wir tragen zur entwicklung eines ethisch verantwortbaren wirtschaftswachstums bei.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par nos activités, nous contribuons à faire disparaître des habitats et des espèces.
durch unsere lebensweise tragen wir zum verlust an natürlichen lebensräumen und arten bei.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous contribuons, dans la région, aux programmes qui ont un certain impact écologique.
wir beteiligen uns an programmen in der region, die sich auch auf die umwelt auswirken.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
soit nous contribuons à sa transformation, soit nous manquerons le train de l’avenir.
entweder tragen wir dazu bei, diese neue ordnung zu gestalten, oder wir verpassen die zukunft.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous contribuons au budget communautaire à hauteur d'un peu plus de 1% du pib.
wir tragen etwas mehr als 1% des bip zum gemeinschaftshaushalt bei.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nous ne nous contentons pas de parler de démocratie, nous contribuons à l’instaurer.”
wir reden nicht nur über demokratie sondern helfen dabei, sie zu verwirklichen”.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contribuons donc pour notre part à aider la russie à développer une société démocratique, prospère et pacifique.
das gilt, wie sie wissen, nicht für das abkommen mit kasachstan, dessen prüfung aufgrund ernster verstöße gegen die demokratischen grundsätze, die in diesem nachbarland von kirgistan festgestellt wurden, zurückgestellt worden ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non, nous y contribuons tous de façon importante et sur cette toile de fond save et altener laissent beaucoup à désirer.
dies sind daher die beiden mit abstand wichtigsten bereiche.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tant que fonctionnaire parlementaire, nous contribuons assurément, à notre niveau, à construire l'europe.
auf unserer rangstufe als parlamentarische beamte tragen wir auf jeden fall dazu bei, europa zu errichten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de même, nous contribuons à la protection de l'environnement en incitant davantage de citoyens à utiliser les transports en commun.
der bericht enthält dessenungeachtet verschiedene empfehlungen, die die kommission beim augenblicklichen stand der verträge und der bestimmungen über die durch führung der programme nicht übernehmen kann.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors que nous contribuons pour plus de 20 % au budget communautaire, nous ne recevons que 7 % des aides régionales.
ich bin mir darüber klar, daß ich hier gegen den wind rede, wenn ich diese tatsachen vorbringe, aber ich wollte das ein letztes mal tun.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avec nos habitudes de consommation et de production, c'est nous qui contribuons le plus à la destruction de l'environnement planétaire.
mit unseren konsum- und produktionsgewohnheiten tragen wir den grossteil zur zerstoerung der globalen umwelt bei.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: