Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ne pas désolidariser la seringue.
bauen sie die spritze nicht auseinander.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dispositif pour désolidariser les feuilles d'une pile.
vorrichtung zum lösen der einzelnen bogen in einem bogenstapel.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
outil pour désolidariser un élément de la caisse d'un véhicule
werkzeug zum lösen eines elementes von einer fahrzeugkarosserie
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne pas tourner le capuchon protecteur, car l’aiguille peut se désolidariser de la seringue.
die schutzkappe dabei nicht drehen, da sich die kanüle andernfalls von der spritze lösen kann.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dispositif de sécurité pour désolidariser un arbre moteur télescopique, notamment d'une prise de force
sicherheitsvorrichtung zum abkuppeln einer teleskopischen antriebswelle, insbesondere von einer zapfwelle
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
première opération, il lui faut désolidariser le conducteur de l'armement pour changer l'isolateur.
• kurzschlüsse zwischen leitern mit unter schiedlichem potential und zwischen stromführen den leitungen und der erde müssen vermieden werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'invention concerne un procédé de production d'outils servant à désolidariser des connexions de câbles.
die erfindung betrifft ein verfahren zur herstellung von werkzeugen für die entriegelung von kabelverbindungen.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
emboîtés normalement l'un dans l'autre, ils présentent un profil axial permettant de les désolidariser.
beim gewaltsamen drehen werden der rastteil aus dem gegenrastteil axial ausgehoben und die zylinderführung kommt in einen Überlastfreilauf im gehäuse.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'invention concerne un procédé pour désolidariser de manière réversible des assemblages collés, par application de champs électromagnétiques alternatifs.
die reversible trennung von klebeverbunden durch anlegen elektromagnetischer wechselfelder wird beschrieben.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personne ne veut se désolidariser d' une branche économique et politique certes affaiblie, mais essentielle, de l' ue.
damit will keiner die solidarität aufkündigen mit einem gefährdeten, aber wichtigen wirtschafts- und politikzweig der eu.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- monsieur le président, je tiens moi aussi à me désolidariser des remarques formulées par m. martin.
herr präsident! ich möchte mich ebenfalls von herrn martins bemerkungen distanzieren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il convient de désolidariser ces deux sociétés et de revoir la répartition de l'amende de manière à l'infliger au groupe isoplus seul en cause.
diese beiden unternehmen seien von der gesamtschuldnerischen haftung auszunehmen, und die geldbuße sei allein von den isoplus-gesellschaften zu tragen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la réglementation environnementale et l'innovation en matière écologique ont permis de désolidariser partiellement l'utilisation des ressources et la production de déchets de la croissance économique.
durch umweltvorschriften und Öko-innovationen konnte wirtschaftswachstum teilweise von ressourcenverbrauch und abfallaufkommen entkoppelt werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
celleci s'est trouvée dans l'obligation de se désolidariser des positions prises lors du conseil et d'exprimer son désaccord et son inquiétude sur plusieurs points.
die union muß ihre position in den bereichen be halten, in denen sie führend ist, und sie muß auch auf den gebieten wieder aufholen, auf denen sie gegenüber ande ren ländern der welt an bedeutung verliert.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fixation selon la revendication 1, comportant en outre un actionneur de libération qui est actionné pour désolidariser l'élément d'accouplement et le support d'accouplement.
bindung nach anspruch 1, die ferner einen löse-aktuator aufweist, der betätigt wird, um kupplung von der kupplungsfassung zu trennen.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
procédé selon la revendication 14 caractérisé en ce qu' il comprend les étapes complémentaires consistant à faire coulisser les jeux de moules (1,2) avant de désolidariser lesdites grilles.
verfahren nach anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass es die sich ergänzenden schritte umfasst, welche darin bestehen, vor dem abtrennen der gitter die zwei formensätze (1, 2) gleiten zu lassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cet assemblage peut être désolidarisé à tout moment par désengagement des éléments de blocage (7) dans le sens radial.
das lösen der verbindung durch radiales ausrücken der sperrelemente (7) ist weiterhin jederzeit möglich.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: