Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
• possibilité d’intégrer un plus grandnombre de chômeurs
sichere arbeitsplätze und schaffung von arbeitsplätzen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un grandnombre de comités techniques du cen se sont à présent attelés à cettetâche.
ausgeführt wird das projekt von 15 erfahrenen labors in 10 mitgliedstaaten,unter der koordination der gemeinsamen forschungsstelleder kommission.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la participation d’un grandnombre de parties prenantes s’avère inévitable.
nach auffassung sterns(2004) ist es für die berufsbildung besonders bedeutsam, weil es in diesem bereich zahlreiche interessengruppen gibt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un grandnombre d’organisations ont travaillé en partenariatpour mener à bien des activités communes.
viele organisationen haben bei gemeinsamen aktivitätenpartnerschaftlich zusammengearbeitet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la littérature attribue aux évaluations un grandnombre de fonctions, qui souvent se ressemblentou se recouvrent partiellement.
in der hier ausgewerteten literatur werden evaluationen verschiedene funktionen zugeschrieben, die einander oft überschneiden oder ähneln.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la baisse de féconditésemble avoir pris fin en 2000, qui enregistre le plus grandnombre de naissances depuis six ans.
der rückgang der geburtenhäufigkeit scheint im jahr 2000 gestoppt zu sein, da die seit sechs jahren höchste zahl von geburten zu verzeichnen ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce programme de travail servira d’ossature pour un grandnombre des actions nécessaires au niveau des États membres.
dasaufgestellte arbeitsprogramm wird den rahmen für zahlreiche auf ebene der mitgliedstaaten notwendige maßnahmen liefern.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des mesures relatives aux prix de transfert, qui, indique l'étude, posent un grandnombre de problèmes.
die mitgliedstaaten erlaubten den verlustabzug von verbundenen unternehmen, wenn gewinne außerhalb der steuerhoheit der mitgliedstaaten anfielen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
169 stratégie consistant à faire intervenir le plus grandnombre possible d’acteurs et d’institutions dansles projets ldv.
169 gemeinen und beruflichen bildung vom umfassenderen ziel des lebenslangen lernens, zu demauch die hochschul- und erwachsenenbildungsowie die umstrukturierung des arbeitsmarktsgehören.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tant que prestataire régulier de services dedéménagement pour le compte de nombreusesentreprises et organisations connues et respectées, voerman international réalise un grandnombre de déplacements à travers le pays.
unsere wälder und die art und weise, wie wirmit ihnen umgehen, sind in den letzten jahrzehnten in den mittelpunkt der diskussion gerückt. die forstwirtschaftlichen abteilungenvon upm-kymmene engagierten sich in verschiedenen ländern gemeinsam mit vertreternder beteiligten interessengruppen aktiv für verschiedene projekte für die waldbewirtschaftung und die erschließung der wälder für erholungszwecke.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un grandnombre d'indicateurs dans les domaines financiers etde la balance des paiements n'étaient pas produitsdirectement par les ins mais par les banques centrales.
die konferenz der leiter der nsÄ wurde dadurch erheblichentlastet und wandelte sich zu einem „jährlichen reflexionsseminar“ über vorher ausgewählte themen mitaktiver internationaler beteiligung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bionet a profité de la promotion croisée avec les centresscientifiques, et est ainsi parvenu à amener un plus grandnombre de participants sur le terrain, pour découvrir lesévénements organisés par le projet.
bionet profitierte von der gegenseitigen werbung der wissenschaftszentren und konnte außerdem dank der besuche auf der website mehr teilnehmer an den veranstaltungen vor ort gewinnen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette publicationentend stimuler un plus grandnombre de pme à améliorer leursperformances environnementaleset sociales, servir d’instrument desensibilisation pour les organisationsreprésentant les pme et contribuerau travail du forum plurilatéraleuropéen sur la responsabilitésociale des entreprises.
diese veröffentlichungsoll kmu dazu ermutigen, ihre leistungen im sozial- und umweltbereich zu verbessernund sich an der arbeit des multi-stakeholder forums der eu zursozialen verantwortung der
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette priorité inclut un grandnombre de possibilités de financement et d’actions relatives aux nanotechnologies et aux nanosciences, aux matériaux multifonctionnelsfondés sur les connaissances, et aux nouveaux procédés et dispositifs de fabrication.
dieser schwerpunktbereich deckt eine breite palette von finanzierungsmöglichkeiten und maßnahmen in den bereichen nanotechnologieund nanowissenschaften, wissensbasierte multifunktionale werkstoffe und neue produktionsverfahren und -anlagen ab.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c’est assez surprenant qu’un assez grandnombre de pilotes d’europe occidentale aient souhaité s’installer en slovaquie pour y travailler.
es war erstaunlich, wie viele piloten aus westeuropa in die slowakei kommen und dort arbeiten wollten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme il a été discuté ci-dessus, régulièrement, un grandnombre de patients présentant une comorbidité ne sont pasidentifiés comme tels, ni par les services psychiatriques, nipar les équipes chargées de la toxicomanie.
prävalenz in strafvollzugsanstaltenundobligatorische behandlung akuten psychiatrischen syndrome oft mit substanzinduzierten symptomen verwechselt, oder es tritt der umgekehrte fallein, dass entzugs- oder vergiftungssymptome fürpsychiatrische erkrankungen gehalten werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bien entendu,j’aurai la possibilité de faire appel à un grandnombre d’experts en la matière, en particulier ausein de la direction générale responsable de l’environnement dont j’ai déjà pu apprécier l’aide etl’expérience considérable”.
selbstverständlich werde ich zugang zu einer fülle an fachwissen in diesem bereich haben, nicht zuletzt in der generaldirektion umwelt, die mir mit rat und tatzur seite steht.“
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: