Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je t'aime plus que tout.
ich liebe dich mehr als alles andere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je l'aime plus que tout.
ich liebe ihn über alles.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'aime plus que jamais.
ich liebe dich mehr denn je.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je ne t'aime plus.
ich liebe dich nicht mehr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t aime
ich liebe dich frau
Letzte Aktualisierung: 2022-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je t'aime plus que tu ne m'aimes.
ich liebe dich mehr als du mich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne l'aime plus.
ich liebe ihn nicht mehr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je n'aime pas le café plus que ça.
ich mag kaffee nicht besonders.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elle aime tom plus que moi.
sie liebt tom mehr als ich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pour dire vrai, je ne l'aime pas plus que ça.
offen gestanden mag ich ihn nicht besonders.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la hongrie plus que tout autre:
allen voran ungarn:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'aime plus les bananes que les pommes.
ich mag bananen lieber als Äpfel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et plus que tout cela, le fond même du rapport.
und mehr als das bei der substanz des berichts selbst.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
"je recommande plus que tout l’échange entre disciplines et nationalités.
„ich empfehle vorallem den austausch zwischen disziplinen und nationalitäten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
j'aime le vin rouge plus que le vin blanc.
ich mag rotwein lieber als weißwein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.
das allerwichtigste daran sind investitionen in unsere jungen menschen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mais l'élargissement, c'est encore plus que tout cela.
die erweiterung ist aber mehr als das.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
À dire vrai, elle ne l'aime plus.
um ehrlich zu sein, sie liebt ihn nicht mehr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et plus que tout, envoyeznous vos questions et commentaires par courrier électronique.
und vor allem, schickt uns per email eure fragen und kommentare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l`Éternel aime les portes de sion plus que toutes les demeures de jacob.
der herr liebt die tore zions über alle wohnungen jakobs.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: