Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu es un escargot
you are a snail
Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu es un idiot.
du bist ein idiot.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu es un cafard !
du bist eine petze!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il me semble que tu es un fameuxexplorateur, tom!
mir scheint, du bist ein grntdecker,tom!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci, tu es un ange.
danke, du bist ein engel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu es un de ces menteurs !
du bist so ein lügner!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je vois que tu es un patriote.
ich sehe, dass du ein patriot bist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ceci prouve que tu es un menteur.
das hier beweist, dass du ein lügner bist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malheureusement, tu es un peu trop jeune.
leider bist du etwas zu jung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cher romain, tu es un collögue 6minent.
lieber romain, du bist ein hervorragender kollege.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ah void êtes de nice!max tu es un copain
ah void du bist aus nizza!max du bist ein freund
Letzte Aktualisierung: 2023-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
-, wo du in dieser ortschaft deinen aufenthalt hast,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis une allemande, tandis que tu es un amazigh.
ich bin eine deutsche, aber du bist ein amazigh.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu es un ami de thomas, n'est-ce pas ?
du bist ein freund von tom, nicht?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cher donal, je le r6pöte,tu es un collögue de grande valeur.
ihre berufliche laufbahn ist eng mit dem justizwesenim weitesten sinnverbunden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais tu es un dieu qui te caches, dieu d`israël, sauveur!
fürwahr, du bist ein verborgener gott, du gott israels, der heiland.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu n'es qu'un avertisseur, et à chaque peuple un guide.
du bist nur ein warner, und für jedes volk gibt es einen rechtleitenden.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mets ton macaron pour qu'on voit que tu es un adepte de l'espéranto !
stecke dein abzeichen an, damit man sieht, dass du ein esperantoanhänger bist!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le monde est fier de toi et, en particulier bien entendu, ce parlement dont tu es un éminent représentant.
die welt ist stolz auf sie. ganz besonders stolz auf sie ist dieses parlament, dessen geschätztes mitglied sie sind.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
maintenant, tu n'as pas besoin de dire que tu es un indien, tu en es vraiment un!"
jetzt brauchst du gar nicht mehr indianer zu spielen - du bist jetzt ein indianer!"
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung