Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vis prisonnière à débattement axial
axial verschiebbare unverlierbare schraube
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la prisonnière recula d’horreur.
die gefangene fuhr vor entsetzen zurück.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enfin la prisonnière rompit le silence :
endlich brach die gefangene das schweigen:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'ue ne peut être prisonnière de ceux-ci.
ein solches modell funktionierte bei der deutsch-französischen aussöhnung, weil es auf beiden seiten, in beiden ländern eine partei des friedens gab.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle était exhibée comme une prisonnière de parade.
sie wurde vorgeführt als paradehäftling.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
iran : la "prisonnière des couleurs" a été exécutée
iran: “gefangene der farben” wird hingerichtet
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je mesentais prisonnière face à ces différentes règles et restrictions.
ich fühltemich wegen der zahlreichen einschränkungen und regeln wie eine gefangene.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bobine en matière plastique pour bande magnétique, prisonnière d'un boítier de cassette
kunststoffspule für magnetband innerhalb einer kassette
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a cet instant, prisonnière de l’embouteillage, une voiture rouge s’énerve.
im selben augenblick wird der fahrer eines roten autos, das in dem verkehrschaos feststeckt, nervös.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission estelle réellement responsable de tous nos malheurs, ou estelle un peu prisonnière du conseil?
wir möchten aber die kriterien der ablehnung oder der unterbrechung von pro grammen genau kennen, da sich das parlament für die themen der arbeitslosigkeit, des beitrags der lokalen initiativen bei der beschäftigung und der beteiligung der lokalen selbstverwaltung bei der ankurbelung der wirtschaftstätigkeit interessiert.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si vous ne le faites pas, vous vous rendez complice de ceux qui retiennent encore m""' zana prisonnière.
ich werde dieser zollunion nie zustimmen, wenn mit solchen tricks gearbeitet wird.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amnesty international a reconnu gabriella guarino comme étant prisonnière d'opinion et a réclamé sa libération immédiate.
her präsident, ich möchte eine wunsch äußern: das gedenken an gregorio ordóñez und alle anderen opfer des terrorismus möge uns allen bei unserem kampf für frieden und toleranz helfen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en conséquence, il faut exclure une directive qui serait prisonnière du modèle en vigueur dans la république fédérale d'allemagne.
eigentlich wollte ich dem berichterstatter für seinen guten bericht danken, aber er ist nicht anwesend.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a) notre vision de la validation des acquis reste trop prisonnière des systèmes classiquesd'enseignement.
(a) einem bewerber das zur aufnahme einer ausbildung theoretisch erforderliche diplom zuerlassen,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle est prisonnière d'un cadre juridique très complexe, néfaste à tous égards au service public et à l'économie.
die griechische verwaltung ist in einem äußerst komplexen rechtsrahmen verfangen, der schädliche auswirkungen auf alle aspekte des öffentlichen dienstes und der wirtschaft hat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est presque impensable qu' elle soit encore à ce jour retenue prisonnière dans sa propre maison et ait souffert comme elle a souffert pendant toutes ces années.
es ist fast unglaublich, dass sie bis zum heutigen tage unter hausarrest steht und weiterhin leiden muss, wie schon seit jahren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et pourtant, depuis six ans, elle dépérit à rangoun, capitale de son pays, prisonnière de l'une des pires dictatures de la planète.
man muß dieses problem einmal ganz klar und eindeutig ansprechen und nicht den falschen baum hinaufbellen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
capote selon la revendication 8, caractérisée par le fait que la pièce prisonnière (13) est réalisée sous la forme d'un cadre.
verdeck nach anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß das einlegeteil (13) als rahmen gebildet ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajoutons à cela que la pollution apportée par les fleuves y est aussi «prisonnière» et met plus de temps às’évacuer en raison de la circulation lente des eaux.
des weiteren sei darauf hingewiesen, dass in der ostsee die verschmutzung durch flüsse unaufhaltsam ist undes aufgrund des langsamen wasserumlaufs länger dauert, bis diese verunreinigungen beseitigt sind.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
delara darabi avait gagné la notoriété comme la “prisonnière des couleurs” pour ses peintures inoubliables de la vie en prison, qui faisaient l'admiration de beaucoup.
delara wurde bekannt als „die gefangene der farben“ durch ihre eindrucksvollen gemälde über den gefängnisalltag, die von vielen bewundert wurden.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: