Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en meme temps...
på samme tid...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essaie de manger en meme temps !
han satte sig på det!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il peut pas nous prendre tous en meme temps.
han kan ikke dække os alle samtidig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en meme temps, je compte violer personne.
men jeg har ikke planer om at voldtage nogen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on ne peut pas surveiller hassan, en meme temps.
vi kan også holde øje med hassan.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous y allons en meme temps, sydney tu nous suis.
vi går samtidig. sydney, følg efter. nej.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aucun autre medicament ne doit etre perfuse en meme temps qu’ introna.
intet andet lÆgemiddel mÅ infunderes samtidig med introna.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
doivent etre publiees en meme temps que les comptes annuels et selon les memes modalites:
samtidig med årsregnskabet og på lignende måde skal følgende offentliggøres:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et qu'elle regarde dans les tiens tout est irréel car tu te sens plus fort et plus faible en meme temps tu es excité et a la fois terrifié.
og hun ser ind i dine føles alt ikke helt som det plejer for du føler dig stærkere og svagere på samme tid det føles skræmmende og på samme tid skræmmende.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rappelez vous que l'implant zoe est entierement organique... et comme il grandit... en meme temps que le cerveau et le systeme nerveux de votre bébé ... il passe pratiquement inaperçu.
husk, zoe implantatet er helt organisk og da det vokser sammen med jeres barns hjerne og nervecentre er det usporligt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les viandes fraiches de volaille ne peuvent etre transportees en meme temps que des matieres susceptibles , pendant le transport , de les alterer ou de leur communiquer une odeur quelconque que si des precautions sont prises pour eviter ces eventualites .
fersk fjerkraekoed maa ikke transporteres sammen med varer , der kan oeve indflydelse paa det eller overfoere nogen lugt til det , med mindre der er truffet forholdsregler til afvaergelse heraf .
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- que ces outils soient importes en meme temps que ces instruments ou appareils ou , s'ils sont importes ulterieurement , qu'ils soient reconnaissables comme etant destines a des instruments ou appareils :
- dette vaerktoej indfoeres samtidig med de paagaeldende instrumenter og apparater eller , saafremt de indfoeres senere , kan identificeres som vaerende beregnet til instrumenter eller apparater ,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
considerant qu'il est opportun de proceder en meme temps a la correction de certaines imperfections d'ordre terminologique , notamment en ce qui concerne la concordance des differentes versions linguistiques , qui pourraient susciter des difficultes dans l'application des dispositions concernees ,
det er hensigtsmaessigt samtidig at foretage rettelse af visse terminologiske unoejagtigheder , isaer for saa vidt angaar overensstemmelsen mellem de forskellige sproglige versioner , som vil kunne foraarsage vanskeligheder ved anvendelsen af de paagaeldende bestemmelser -
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en meme temps, dans l'esprit de la déclaration du conseil et de la commission faite lors du dernier conseil industrie le 17 décembre 1993, des engagements ont été reçus de la part de l'industrie pour ne pas demander de nouvelles aides d'état au sens de l'article 95 du traité ceca.
samtidig blev der i overensstemmelse med radets og kommissionens erklæring pa radsmødet (industriministrene) den 17. december 1993 fra industriens side givet tilsagn om, at der ikke ville blive anmodet om ny statsstøtte i medfør af eksf-traktatens artikel 95.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: