Sie suchten nach: qualitativement (Französisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Danish

Info

French

qualitativement

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Dänisch

Info

Französisch

un recyclage amélioré qualitativement et quantitativement

Dänisch

mere og bedre genanvendelse

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qualitativement, c' est une autre affaire.

Dänisch

set ud fra et kvalitativt synspunkt er det en anden sag.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l' aide doit être accrue quantitativement mais également qualitativement.

Dänisch

vi behøver mere bistand, men også bedre bistand.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

de maintenir quantitativement et qualitativement la capacité de production;

Dänisch

at opretholde produktionskapaciteten, både kvantitativt og kvalitativt

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il faut par conséquent qu'il essaie de le justifier qualitativement.

Dänisch

hvilken holdning har de hidtil indtaget?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

en effet, le crime a qualitativement évolué au fil des années.

Dänisch

for kriminaliteten er faktisk vokset i kvalitet i løbet af årene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

cette tentative a consisté à évaluer qualitativement la conception et la mise en

Dänisch

denne evaluering blev foretaget på basis af en kvalitativ vurdering af udformningen og opfyldelsen samt en evaluering af indsamlede kvantitative markedsdata som f.eks. de aændede aktiviteters drismæssige stand og udviklingen i de relative markedsandele.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

en effet, nous savons que la consommation évolue tant quantitativement que qualitativement.

Dänisch

vi ved således, at forbruget udvikler sig både hvad angår kvantitet og kvalitet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ces effets sont qualitativement similaires à ceux rapportés après les 5 premières injections.

Dänisch

disse bivirkninger er sammenlignelige med dem som ses efter de initiale 5 doser.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toutes ces données doivent, si possible, être présentées qualitativement et quantitative ment.

Dänisch

dette bør ske i henhold til stoffets eller dets metabolitters toksikokinetik, som fremgår af data fra dyreforsøg eller data, der allerede er tilgængelige fra biologiske moniteringsprogrammer gennemført blandt arbejdstagere eller i den brede befolkning med vægten lagt på toksiske metabolitter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le moment est à présent venu d'admettre une réponse politique qualitativement différente.

Dänisch

han har planlagt uck mod civilister, børn og kvinder og har også anvendt den mod dem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cela modifie également la fonction de la concurrence, non seulement quantitativement, mais aussi qualitativement.

Dänisch

hermed ændres konkurrencens rolle ikke kun kvantitativt, men også kvalitativt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

établir un meilleur équilibre entre l'offre et la demande, tant quantitativement que qualitativement,

Dänisch

sikre en bedre kvantitativ og kvalitativ ligevægt mellem udbud og efterspørgsel

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

6.2.4 des marchés du travail inclusifs devront offrir aux parents des emplois qualitativement valables.

Dänisch

6.2.4 inklusive arbejdsmarkeder skal levere kvalitetsarbejdspladser til forældre.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la formation à temps partiel doit être d'un niveau qualitativement équivalent à la formation à plein temps.

Dänisch

deltidsuddannelsen skal kvalitativt være på samme niveau som heltidsuddannelsen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’activité pharmacologique des énantiomères (+) et (-) de la palipéridone est qualitativement et quantitativement comparable.

Dänisch

den farmakologiske aktivitet for (+)- og (-)- paliperidonenantiomererne er kvalitativt og kvantitativt ens.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

chez le rat jeune, les données de toxicité n’étaient pas qualitativement différentes de celles observées chez le rat adulte.

Dänisch

toksicitetstyperne set hos juvenile rotter er ikke kvalitativ forskellig fra dem, der ses hos voksne rotter.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

il faut améliorer qualitativement et quantitativement l'emploi occupé par les femmes, sans oublier d'aider les indépendantes.

Dänisch

man bør forbedre såvel kvaliteten som kvantiteten af kvinders beskæftigelse og også støtte selvstændig erhvervsvirksomhed.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

3.1 l'initiative pour l'emploi des jeunes et leur droit à bénéficier de bonnes perspectives, qualitativement parlant

Dänisch

3.1 ungdomsbeskæftigelsesinitiativet og unges ret til kvalitetsmuligheder

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’activité biologique des isomères pégylés est similaire qualitativement, mais plus faible que l’interféron alfa-2b libre.

Dänisch

den biologiske aktivitet af de pegylerede isomerer er kvalitativt den samme, men svagere end frit interferon alfa-2b.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,084,561 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK