Sie suchten nach: étourdissant (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

étourdissant

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

c'en est étourdissant.

Englisch

ok, it's true that this can be awe-inspiring.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le coup était étourdissant.

Englisch

the blow was overwhelming.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la chine se développe à un rythme étourdissant.

Englisch

china is developing at a dizzying pace.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

« le rythme des découvertes en génomique est étourdissant.

Englisch

"the pace of discovery in genomics is astonishing.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

« c’est un peu étourdissant de ces données personnelles?

Englisch

what would we look overwhelming.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

gemini s’est mis à tourner à un rythme étourdissant.

Englisch

gemini started spinning at a dizzying rate.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le secteur des services financiers canadiens évolue à un rythme étourdissant.

Englisch

the canadian financial services sector is being reinvented at a dizzying pace.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

frappe le sol, étourdissant et endommageant les unités ennemies terrestres proches.

Englisch

slams the ground, stunning and damaging nearby enemy land units.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ceci s’accompagne d’un niveau étourdissant de mépris envers le gouvernement.

Englisch

this goes along with an astonishing level of contempt for government.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’otan utilise un ensemble étourdissant de nomenclatures et d’autorités de c2 :

Englisch

2 nato employs a dizzying array of c 2 nomenclature and authorities:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

avec un seul verre de contact pour le reste de ma performance, tout devenait flou et un peu étourdissant!

Englisch

often a contact lens would fall out, so then i was forced to finish the performance with one eye blurry and the other eye clear, which would make me dizzy.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

renfermant un premier gaz ou mélange gazeux étourdissant mélangé à de l'oxygène, puis dans une second chambre

Englisch

, which chamber contains a first stunning gas or gas mixture which is mixed with oxygen, and are subsequently taken into a second chamber

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pris dans l'étourdissant maelström de la fin de notre époque moderne, les gens recherchent une communauté signifiante.

Englisch

amidst the rapid and chaotic changes occurring in our late modern era, people seek meaningful community.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un éclair est entré dans le bureau d'un journal local, mettant le téléphone hors service et étourdissant un journaliste.

Englisch

one lightning flash entered a local newspaper office, knocking the telephone out of order and stunning a reporter.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette nouvelle culture musicale est tout simplement le résultat du chamboulement étourdissant qu’a connu la société chinoise au cours des années 90.

Englisch

this new music culture is a result of the all-around society transformation of china in the 90s.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

avec cinq cinémas dont l'excellent kino arthouse cinema, un choix de pubs et boîtes de nuit presque étourdissant, etc. etc.

Englisch

with five cinemas including the excellent kino arthouse cinema, an almost mindboggling selection of pubs and clubs etc. etc.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la production de gazprom chute à un rythme étourdissant ; l’activité des villes mono-industrielles du pays se meurt.

Englisch

gazprom’s production is falling at a dizzying pace; the country’s single-industry “mono-towns” are dying.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

charge la cible, infligeant 325 (135 + 10 par niveau) points de dégâts et étourdissant les cibles pendant 2 secondes.

Englisch

charges the target, dealing 325 (135 + 10 per level) damage and stunning them for 2 seconds.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

jusqu'ici, ce type d'équipement étourdissant les animaux n'a pas toujours étourdi les animaux de manière très humaine avant leur abattage

Englisch

a problem in the past has been that animal stunning equipment has not always stunned animals sufficiently humanely prior to slaughter

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

inflige 1050 (290 + 40 par niveau) de dégâts aux ennemis situés dans la zone d'effet, les étourdissant pendant 1 seconde.

Englisch

deals 1050 (290 + 40 per level) damage to enemies in the area of effect, stunning them for one second.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,171,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK