Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
و الخارجية المصرية تتغافل عن قوانينها
و الخارجية المصرية تتغافل عن قوانينها
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
التجربة المصرية في التعليم عن بعد القمة ouvrir le fichier
التجربة المصرية في التعليم عن بعد القمة open file
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
التجربة المصرية في التعليم عن بعد document(s) 2 de 2
التجربة المصرية في التعليم عن بعد document(s) 2 of 2
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
نحيطكم علما بأنني قد أعتقلت من قبل الأمن الداخلي الليبي لمدة 43 يوم في حبس إنفرادي بأحد مقرات الأمن الداخلي الليبي بتحريض من ضابط الإتصال بالقنصلية المصرية ويدعي اللواء هشام النجار والذي توعدني
نحيطكم علما بأنني قد أعتقلت من قبل الأمن الداخلي الليبي لمدة 43 يوم في حبس إنفرادي بأحد مقرات الأمن الداخلي الليبي بتحريض من ضابط الإتصال بالقنصلية المصرية ويدعي اللواء هشام النجار والذي توعدني
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais adel ghalyse demande ici si nous avons encore de la place pour une étoile supplémentaire: لاتعد ولا تحصى بالنسبة للاعبين والجهاز الفنى وتاريخ الكرة المصرية ………..
but adel ghaly was wondering here if we have any place left for an extra star: ولكن وجدت مشكلة عويصة ستقابل المنتخب بعد هذا الفوز وهى ان المنتخب الان اصبح يمتلك 7 نجوم يرمزون الى 7 بطولات افريقية أين سيضع كل هذة النجوم على فانلة المنتخب المليئة بالنجوم ؟!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et il ajoute : الثورة المصرية تنضج... والحصاد قريب... قريب جدا... #jan25 la révolution égyptienne arrive à maturité et le fruit sera récolté bientôt, très bientôt
he also adds: الثورة المصرية تنضج... والحصاد قريب... قريب جدا... #jan25 the egyptian revolution is maturing and the fruit will be reaped soon, very soon
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(حنة, 1, 10, 11, 12, 13, 18, 20, 2010, 2012, 2040, 2050, 21, 3, 40, 400, 41, 43, 50, 51, 6, 60, 64, 75, 8, 80, 9, للاموال, مال, ماس), مباشرة, معنا, موتي, منتديات, منكم, مطلوب, المدينة, المصرية, الله., الله.., الله..., المنورة, الاحد, الاحساء, الاهلي, الاقتباسات, الذي, البلاد, البيانات, التحويل, البنات, التوفيق, الجاري, الخاص, الدفع, الرياض, الشركة, الشهير, العضوااات, الطلب, ابيع, center, ارقام, اصحابها, اعضاء, بالله, بثلاثة, تجااااارب, تسويق, تكون, http, http:, خيرا, حسابي, يوجد, رسالة, صاحبه, ساهم, شركة, شهيد, photo, على, وليس, وانا, نجران, وعلى, طلبك, طريق
07, 1, 2, 21, 3, 30, 4, 42, 5, 50, 7, 8, 80, 9, ááÈíÚ, ãÐåá, ÃÈæÙÈí, ãÏíäÉ, ãÓÊÞÑ, ãÓÊÞÑÉ, ãÕÑ, ÃæáíÉ, ãæÞÚäÇ, ÇáãÊÍÏÉ, ÇáãÌãæÚÉ, ÇáÃÑÖ, ÇáÃÓæÇÞ, ÇáãÚáæãÇÊ, ÇáÇÓÊËãÇÑ, ÇáÇÒÏåÇÑ, ÇáÇäÊÑäÊ, ÇáÊí, ÇáÊæÇÕá, ÇáÓæÞ, ÇáÚÇáãíÉ, ÇáÚÑÈíÉ, ÇáÚäæÇä, ÇáÚÞÇÑÇÊ, ÇáÚÞÇÑí, ÇáÅãÇÑÇÊ, ÊÊãÊÚ, ÊÌÇÑíÉ, ÊÍÞíÞ, ÊÑßÒ, ÊØæÑ, http, http:, íãßäßã, ÏÇÎá, íÊãÊÚ, l_904, ÑÄíÉ, ÓãíÑ, ÔÎÈæØ, ÔÎÈæØ_ÃÈæÙÈí, ÓäæÇÊ, Úáì, ÚÇãÇð, ÚÞÇÑíÉ, ÝÇíä, ÝÊÑÉ, Ýí, ÝÑíÞÇð, ÅÏÇÑíÇð, æÊØæíÑ, æÓæÞ, æÅÏÇÑÉ, ÞæíÉ, ßÇäÊ
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: