Sie suchten nach: 2006 ã¢â‚¬â€œ 2008 (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

2006 ã¢â‚¬â€œ 2008

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

’

Englisch

à ¢ â,¬â "¢

Letzte Aktualisierung: 2015-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

Ã. Â. Ïëåõàíîâà, 2008.

Englisch

Ñàìàðà, 2006.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

2006 ã.

Englisch

2006 ã.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

  2.

Englisch

annex 2.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

 . Â. Â.

Englisch

À.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

   6.

Englisch

annex 6.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

commerce de services de la culture – tableaux de données.

Englisch

service bulletin culture services trade: data tables.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ã„â¯gyvendinimo

Englisch

à £ â € žÃ ¢  ¯ gyvendinimo

Letzte Aktualisierung: 2014-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

touche ã  tout

Englisch

jack of all trades.

Letzte Aktualisierung: 2023-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

un unique «%».

Englisch

a single `%'.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

population  - (2000)

Englisch

population 170Â (2000)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ã‚â objectifs du projet

Englisch

project aim

Letzte Aktualisierung: 2014-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

3) promotion du service communautaire.ÂÂ

Englisch

3) to promote community service

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous contribuez à « raconter l’histoire des fc ».

Englisch

you will help “tell the cf story”, and help others tell it.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est également le plus « adaptable ».

Englisch

it is also the most " adaptable ".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

aller à « & #160; %1 & #160; »

Englisch

visualization

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les modifications proposées visent à  :

Englisch

the proposed amendments include:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si la terre m'était contée... â€" sol et eau

Englisch

• science and the environment bulletin:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

artistes similaires à « & #160; %1 & #160; »

Englisch

similar artists to "%1"

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

• sommaire des contributions - stratégies additionnelles 2005-2006 à 2008-2009 Â Â Â Â

Englisch

• summary of contributions for additional strategies - 2005-2006 to 2008-2009 Â Â Â Â

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,777,537 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK