Sie suchten nach: a bais dsl he croyais que tu savais (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

a bais dsl he croyais que tu savais

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

je croyais que tu étais

Englisch

i had you pegged for

Letzte Aktualisierung: 2019-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kevin-oheix

Französisch

est-ce que tu savais que...

Englisch

did you know that fantastic news that...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kevin-oheix

Französisch

je croyais que tu me détestais.

Englisch

i thought you hated me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kevin-oheix

Französisch

je croyais que tu parlais français

Englisch

i thought you speak french

Letzte Aktualisierung: 2023-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je croyais que tu voulais me voir.

Englisch

i thought that you wanted to see me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce parce que tu savais?

Englisch

is that because you knew ?

Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'ignorais que tu savais conduire.

Englisch

i didn't know that you could drive.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je pensais que tu savais déjà tout ça !”

Englisch

and yeah, it’s true, i knew it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne suis pas responsable de ce que tu savais.

Englisch

i'm not responsible for what you did know.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

b)"mais je croyais que tu étais mon ami!"

Englisch

b) "but i thought you were my friend!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

j'ignorais que tu savais parler le français.

Englisch

i didn't know you could speak french.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce parce que tu savais que je pouvais?

Englisch

is that because you knew i could ?

Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c : interprétariat ? je croyais que tu étais traductrice.

Englisch

c: interpreting? i thought you were a translator.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"je croyais que tu avais dit qu'il travaillait!"

Englisch

"i thought you said he was working!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

est-ce parce que tu savais que je ne pouvais pas?

Englisch

is that because you knew i couldn't ?

Letzte Aktualisierung: 2020-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce parce que tu savais que je pourrais te prendre?

Englisch

is that because you knew i could get you?

Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce que tu savais que si tu suivais les instructions du christ,

Englisch

did you know thatif you follow the instructions of christ, you cannot get someone else

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce parce que tu savais que tu pourrais l'avoir?

Englisch

is that because you knew you could get him?

Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce que tu savais qu’il s’était divorcé? »

Englisch

did you know that he was divorced?"

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

est-ce que tu savais que j'ai un grand amour pour les catholiques,

Englisch

did you know that i have a great love for the people who are roman catholics

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,492,222 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK