Sie suchten nach: adresse e mail incorrecte (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

adresse e mail incorrecte

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

adresse e-mail

Englisch

e-mail address

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Französisch

adresse e-mail.

Englisch

address.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adresse e-mail:

Englisch

e-mail:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

adresse e-mail ( ! )

Englisch

email ( ! )

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mon adresse e-mail

Englisch

my e-mail address

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’adresse e-mail utilisée est incorrecte.

Englisch

the e-mail address used is incorrect.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

son adresse e-mail:

Englisch

your friend's e-mail:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l'adresse e-mail.

Englisch

- e-mail adress.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adresse e-mail (1):

Englisch

your friend's e-mail (1):

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

votre adresse e-mail

Englisch

your e-mail

Letzte Aktualisierung: 2012-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

votre adresse e-mail (*):

Englisch

your email address (*):

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:

Französisch

(votre adresse e-mail)

Englisch

(this is the e-mail address you registered)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

copier l'adresse e-mail

Englisch

copy e-mail address

Letzte Aktualisierung: 2016-12-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

spécifie l'adresse e-mail.

Englisch

specifies the e-mail address.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adresse e-mail d'element5 :

Englisch

element5 e-mail address:

Letzte Aktualisierung: 2017-02-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

l'adresse e-mail saisie est incorrecte. veuillez réessayer.

Englisch

incorrect e-mail address. please try again.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’adresse e-mail utilisée pour se connecter est incorrecte ou obsolète.

Englisch

the email address used to connect is incorrect or out of date.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'adresse e-mail que vous avez saisie est incorrecte. veuillez la corriger.

Englisch

the e-mail address entered is incorrect. please try again.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

peut-être que dans le formulaire de commande, il a été enregistré un adresse e-mail incorrect.

Englisch

maybe a wrong e-mail address was registered in the order form.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les adresses e-mail suivantes sont déjà utilisées ou incorrectes :

Englisch

the following email addresses are already in use or incorrect:

Letzte Aktualisierung: 2016-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Idimitriadis

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,754,988 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK