Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el cajas, paysage de haute altitude avec une flore unique.
el cajas, protected high altitude páramo landscape with unique flora.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ses montagnes atteignent une altitude de dans le parc national d'el cajas.
its mountains reach above sea level in the national park of el cajas.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la société civile doit renforcer sa participation dans la gestion de cajas, qui doit devenir plus transparente et plus responsable.
civil society must expand its participation in the management of the cajas which should become more transparent and accountable.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
integrando a las mujeres lencas a los procesos de desarrollo empresarial mediante el fomento de cajas rurales, agronegocios y microempresas rurales
bringing lencas women into the business development process by encouraging rural banks and rural agricultural businesses and microenterprises
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et c’est ainsi que fin 2010, sous la pression de madrid, 7 cajas ont fusionné pour donner naissance à bankia.
but the government has been trying to move in the other direction for some time now. bankia, which was nationalized this week, is the product of the fusion of seven cajas at the end of 2010, mergers precipitated by pressure from madrid. officials hoped that the institutions could weather the crisis together.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les pumpush exigeaient que le sel soit produit dans le cerro de la sal à tarma, catamarca ou cachipuquio, situé à san pedro de cajas y san blas.
the pumpush required salt which was produced in the cerro de la sal in tarma, catamarca or cachipuquio, located in san pedro de cajas and san blas.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11. m. cajas mejía indique que le programme élaboré par la codisra a pour objectif de transformer les principes et les valeurs autochtones en un axe du développement socioéconomique du pays.
11. mr. cajas mejía noted that the programme developed by codisra had a goal of implementing the principles and using the assets of indigenous peoples within the framework of the main areas of the socio-economic development of the country.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enfin, le fonds de garantie des dépôts peut être rapidement épuisé si l’une des grandes cajas a besoin d’utiliser cette possibilité.
lastly, the fgd can be easily depleted if any of the large cajas need to use this facility.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
52. m. cajas mejÍa (guatemala) indique que le rapport a été préparé en collaboration avec le gouvernement et diffusé à grande échelle dans ce pays.
mr. cajas mejÍa (guatemala) said that the report had been prepared in conjunction with the government and been widely disseminated in his country.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les cajas (caisses d'épargne régionales) suivent l’ exemple des banques et ont pu obtenir de fortes participations dans ces entreprises.
the cajas (regional savings banks) followed the banks' example and were able to invest heavily in these companies.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les cajas rurales, par exemple, ne représentent que 5 % du marché bancaire en espagne selon diverses mesures, mais elles contrôlent à peu près la moitié du marché au détail dans certaines provinces rurales.
the cajas rurales, for example, account only for about 5 per cent of the spanish banking market on various measures, but they control about half the retail market in some rural provinces.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
23. m. cajas mejía précise que le registre de la propriété a un caractère général et qu'il n'existe pas de registre spécifique des biens immobiliers appartenant aux populations autochtones.
23. mr. cajas mejía added that the property registry was a general registry and that there was no special registry for immovable property belonging to the indigenous population.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
48 quant au volume des produits commercialisés, la valeur de celui-ci s’élève à un chiffre n’excédant pas 4 800 euros, correspondant à une vente de 293 unités, dénommées « cajas » (« caisses ») dans les factures, de douze pièces chacune, à savoir 3 516 pièces en tout, le prix hors taxe sur la valeur ajoutée de la pièce étant de 227 pesetas espagnoles (1,36 euro).
addressee of the invoices belongs to the other party to the proceedings before ohim and none of the circumstances of the case suggests that that is so. therefore, there is no need to rely on the argument advanced by ohim at the hearing that the customer is a major supplier of spanish supermarkets.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: