Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cela permettrait decompenser la perte de jeunes.
theywill have to open up to the domestic adultpopulation, not only to immigrants.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils soutiennent que la commission a l’obligation juridique et morale decompenser les pertes de change.
the researchers claim that the commission has a legal and moral duty to compensate them for the exchange loss.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mutuellement, partager leurs connaissances et expériences etdiscuter de problèmes communs, ce qui a permis en partie decompenser la baisse des ressources.
leg health proposed that the work in partnership on healthstatistics between eurostat and the member states, as successfully exercised in the leg health, should be continued inan adapted structure.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l’État prend donc dans ce cas l’engagement decompenser pour moitié la charge du maintien de la rémunération du salarié en formation.
this meant that the state entered into a commitment to compensate one half of the cost of continuing to remunerate an employee while on training.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le suivi effectué par les responsables sur le terrain dela dg echo, combiné aux visites des évaluateurs, aux missions des responsables régionaux et aux dialogues annuels de programmation stratégique avecles organisations des nations unies, permet decompenser quelque peuleslimites desrapports des nations unies.
the monitoring by echo field officers,togetherwithvisitsofevaluators, missionsbydesk officers and annual strategic programming dialogues with un organisations, helpsto compensateforthelimitations of unreports.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des changements aux règles provisoires ne peuvent être apportés que sur une base prospective, àpartir de la date d'une ordonnance finale. il ne serait pas facile de mesurer ou éventuellement decompenser un préjudice découlant des règles proposées par le conseil au cours de la périodeprovisoire.
any changes to the interim rules can only be made on a prospective basis from the date of a final order. any harm arising from the commission's proposed rules during the interim period could not be readily measured or likely compensated.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aucune étude clinique n’a encore été menée auprès de patients atteints d’une hépatopathie decompensée ou d’une co-infection (vih ou hépatite c ou d) ni auprès de receveurs de greffe.
there were no completed clinical studies in patients with decompensated liver disease, co-infected patients (hiv or hepatitis c/d), or patients in the transplant setting.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: