Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gestion desfrontières.
(a)border management
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la pollution de l'environnement ne tient pas compte desfrontières.
environmental pollution does not respectfrontiers.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europe (non alloués) ap2003 régional– gestion intégrée desfrontières
ap2003 regional– integrated border management
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce secteur se compose de deux éléments:la gestion etla sécurité desfrontières.
the sector has two components — border management and border security.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les objectifs globaux définis pour chaque pays reposent sur une stratégie de gestionintégrée desfrontières.
theoverallobjectivesforeach country are based on an integrated border managementstrategy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les industries du charbonet de l’acier commencentà coopérer au-delà desfrontières.
coal and steel industriesstart to work togetheracross borders.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la libre circulationdes personnes et desmarchandises n’a pasmarqué l’abolition desfrontières.
ok,goods and peoplemay well haveunrestricted freedomof movement withinthe eu, but thisdoesn't mean thatborders have been abolished altogether.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
est-ce que ces possibilitésnouvelles entraînent la fin desfrontières entre les formes d'arts?
are these new vehicles for self-expression blurring the lines between art forms?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des disparités y sont notables entre États membres mais également à l’intérieur desfrontières nationales.
there are significant disparities between member states but also within nationalfrontiers.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le plus frappant dans les études criminologiques récentes est de constater que l’ouverture desfrontières a été un facteur criminogène.
the most striking point in recent criminological research is the finding that the opening up offrontiers has been a criminogenic factor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c’est pourquoi on assiste aujourd’hui à un brouillage desfrontières qui distinguaient auparavant formation et emploi.
that is why the frontiers between training and work as they previously existed have become more blurred. a multiplicity of intermediate
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans les deux pays scandinaves, c’est le tracé desfrontières entre deux régions qui a été modifié (små-
methodology mum and maximum values of the percentage oftotal mortality accounted for by the cause of deathconcerned.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7/82006, point 1.19.4 conclusions du conseil sur le renforcement desfrontières maritimes méridionales — bull.
7/8-2006,point 1.19.4council conclusions on reinforcing the southernexternal maritime borders:bull.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
annexes aux conclusions de la présidence nées des passagers pour des impératifs de sécurité desfrontières et de l’aviation et d’autres fins répressives.
annexes to the presidency conclusions
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cetinstrumentimportantestdésormaisutilisépar touslesacteursintervenantdansla région pouraligner lesactivitésnationales, ainsi que par la ceetl’agence européenne pour la reconstruction pour configurer les dotations nationales cards affectées à lagestion intégrée desfrontières.
supportisalso targeted atsmallbanksand localauthoritiesonhow to lend, borrow and monitor the use ofmoneyforenvironmentalprojects: thiswillhelp the region secureloansfrom such institutionsasthe ebrd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-les fonctionnaires de police chargés de la sécurité et ceux préposés à la surveillance desfrontières allemandes ne sont pas tenus d'accomplir le service national;
compulsory national service in spain is governed by:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adoption par la commission,le 15octobre.laconvention tir permet à des marchandises ensuspension de droits et de taxes de franchir desfrontières internationales avec une interventionminimale des autorités douanières en coursd’acheminement.
adopted on 15october.the tir conventionenables the movement of goods that are underduty and tax suspension to cross internationalborders with minimum intervention by customsen route.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des principes et critèrescommuns doivent permettre à des systèmes différents de communiquer entre eux au-delà desfrontières, qu’elles soient nationales, sectoriellesou institutionnelles, et les aspects suivants ont été
workcarried out by cedefop pointed to the need foridentification, assessment and recognition of nonformal learning to be based on simpleinexpensive methodologies that can be acceptedby the labour market (bjørnavold, 2000).the aim in this area is to ensure greatercompatibility between approaches in differentcountries and at different levels.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de plusen plus de pays se joignent à l’effort scientifique commun pour créer un “laboratoire planétaire” où des équipes de recherche du monde entier peuvent collaborer sans se soucier desfrontières et des distances.
more and more countries are joining the mainstream scientific world,creating a “global laboratory” in which research teams from around the world can worktogether regardless of borders and distance.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1/2-2005,point1.4.62règlement (ce) no562/2006 du parlement européen et du conseil établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement desfrontières par les personnes (code frontières schengen) — jo l105 du 13.4.2006 et bull.
commission regulation (ec) no1488/94 laying down the principles for the assessment of risksto man and the environment of existing substancesin accordance with council regulation (eec)no793/93:oj l161,29.6.1994
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: