Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
entendre
hearing
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
entendre.
iterators. apologies.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
s'entendre
get along
Letzte Aktualisierung: 2019-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mon devoir est d’entendre ce message.
my duty is to heed this message.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l'entendre:
hear it:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entendre! entendre!
hear! hear!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis désolée de devoir interrompre, mais j'ai beaucoup de mal à entendre.
i am sorry to interrupt the hon. member but i am having a hard time listening to what is being said.
Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les personnes de dieu peuvent devoir entendre, "vous doivent retourner au seigneur."
the people of god may need to hear, "you must return to the lord."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
israël regrette de devoir faire entendre les mêmes arguments que l'année dernière.
we regret having to echo a plea so similar to last year's.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le parlement européen juge de son devoir de faire entendre la voix de la démocratie lors de ce conseil.
as you know, veterinary, fiscal and administrative measures, as well as industrial norms, remained a national prerogative.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voici le son d'un navire, et je vais devoir parler un peu plus fort pour me faire entendre.
this is the sound of a ship, and i'm having to talk a little louder to talk over it.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ceci ne signifie pas devoir obtenir un doctorat dans chaque domaine, vous serez soulagés de l'entendre.
this doesn't mean having to get a ph.d. in every single subject, you'll be relieved to hear.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les agriculteurs s' inquiètent à juste titre de leur avenir et c' est notre devoir de les entendre.
the farmers are justifiably concerned for their future and it is our duty to listen to them.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
ici il s’agit de vérifier se le président avait le devoir légal de convoquer ce témoin que voudrait faire entendre le prestataire.
here it must be determined whether the chairman had a legal duty to call the witness whom the claimant wished to summon.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et je regrette en effet que tous nos collègues n' aient pas estimé devoir entendre l' excellente allocution de m. schuster.
and i am indeed sorry that members did not all feel it necessary to listen to mr schuster 's excellent speech.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
j’ espère ne plus devoir entendre de discours ampoulés sur l’ europe des valeurs alors que nos dirigeants refusent d’ agir.
i hope to avoid any more high-flown rhetoric about a europe of values while our leaders refuse to act.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
avec tout ce que nous entendons un peu partout au canada... et comme je le disais, il y a bien des histoires que nous ne voudrions pas devoir entendre à nouveau.
with all the stories we hear across the country–and there are very many that, as i say, i hope we don't have to hear again.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les juges peuvent demander au bureau du procureur et à la défense de présenter, pour approbation, une liste de témoins qu'ils estiment devoir entendre.
judges may request the office of the prosecutor and the defence to submit a list of their most relevant witnesses for approval.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les gouvernements ont le devoir d'entendre la demande d'un réfugié qui souhaite trouver refuge dans leur pays (demander l'asile).
governments have the duty to hear the claim of a refugee who wants to find safety (seek asylum) in their country.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
au moment de décider de mettre fin au projet, la commission n’a pas observé son devoir d’entendre la plaignante avant de prendre une mesure affectant négativement cette dernière.
when deciding to terminate the project, the commission had failed to comply with its duty to hear the complainant before taking a measure negatively affecting the latter.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: