Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
— dons et doutions
— gifts and endowments
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en doutions-nous?
the key to her success?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. dons et doutions
b — gifts and endowments
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous nous en doutions tous.
all of us suspected as much.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doutions en % des dépenses
grants from the union
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous n' en doutions pas.
we would never have thought otherwise.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
mais nous nous doutions qu'il en serait ainsi.
but we suspected this would be the case.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous l'attendions, nous ne doutions pas d'elle.
we had waited for it; we had never doubted it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous ne nous doutions pas de la surprise et de la déception qui nous attendaient !
we were in for quite a disappointing surprise!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
titre: nouvelles doutions pour sofirem et finorpa au titre des années 1991 et 1992
duration: not specified
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous ne doutions pas que le contexte international viendrait, si dramatiquement, justifier cette entreprise.
we had no idea then that the international context would confirm the need for this undertaking in such dramatic fashion.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous ne doutions pas qu'il nous faudrait, selon le mot du camarade trotski, expérimenter.
we did not doubt that we should have to experiment, as comrade trotsky expressed it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous ne doutions jamais car nous avons déjà expérimenté de nombreuses oeuvres de dieu qui avaient été révélées par notre pasteur lee.
we never doubted it for we had already experienced many works of god that had been unfolded through our pastor lee.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d’entrée de jeu, nous doutions que le seul examen des dossiers nous permette de tirer de telles conclusions.
from the beginning of the exercise, we expected that a review of files alone would probably not produce such findings.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grâce à l’étude, il a été possible de confirmer certains détails que nous connaissions déjà ou dont nous nous doutions.
if the health care system needs reform, do canadians think ict applications could be developed to solve its problems?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
91 procédure prévue au paragraphe 2 de l'article 93 du traité cee à l'égard de ces doutions budgétaires.
93 (2) procedure in respect of those budget allocations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
américaines : serait-ce que nous doutions de nous-mêmes ou, pire, de nos alliés américains ?
ourselves or, worse, our american allies?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous savions qu'une association avec trimac nous serait profitable. toutefois, nous doutions que cette entreprise accepterait de se joindre à nous.
now we knew that teaming up with trimac would make sense for us but why would trimac want to do business with us?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le public néerlandais - le cancre de la classe - est une fois encore, et nous n'en doutions pas, le premier contributeur net.
the dutch public - the class dunce - is of course the largest net contributor once again.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je pense que le débat a aussi confirmé clairement une chose dont nous nous doutions tous, à savoir que la mondialisation est en marche depuis relativement longtemps, autrement dit au moins 300 à 400 ans.
i believe that the debate has also provided clear confirmation of something that we had in fact all suspected, namely that globalisation has been underway for a relatively long time, or in other words at least 300-400 years.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: