Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je n'ai vu personne.
i didn't see anybody.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'ai vu personne se pavaner.
i did not see anybody strutting around.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier soir je n'ai rien fait
what did you do sunday
Letzte Aktualisierung: 2022-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«je n'en sais rien, dit-il, je n'ai vu personne.
" 'no,' said the daughters.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
j'ai pris une saucée en rentrant hier soir.
i was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
au delà de ce point, je n'ai vu personne durant 10 semaines.
beyond that, i didn't see anyone for 10 weeks.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2.je n'ai vu personne recevoir d'argent de quiconque en contrepartie.
i have not seen anyone offered anyone’s money in return.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir.
my sister was robbed of her bag on her way home last night.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
─ je suis seul ici, et je n’ai vu personne, à aucun moment.
“i’m alone here and i haven’t seen anyone at any moment.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je n'ai pas dîné hier soir.
i didn't eat dinner last night.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
" hier au soir, je l'ai vu avec deux bouteilles de scotch whiskey."
“last night i saw him with two scotch whisky bottles.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je n'ai pas présidé la séance d'hier soir.
i was not in the chair yesterday evening.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier soir, j'ai vu une énorme baleine passer facilement à travers les vagues.
last evening i saw a huge whale easily slicing through the water.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier soir, je suis venu à strasbourg directement d' israël.
i arrived back in strasbourg last night directly from visiting israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
en effet, hier, hier soir, je marchais moi-même à quatre pattes.
en effet, hier, hier soir, je marchais moi-même à quatre pattes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et hier soir, je crois l’avoir vu marcher sur l’eau.»
and last night, i think i saw him walking on water...”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier soir, je me suis trouvé dans une situation très difficile.
last night i found myself in a very difficult situation.
Letzte Aktualisierung: 2012-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier soir, je suis allée au lit sans me brosser les dents.
last night, i went to bed without brushing my teeth.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier soir, je me trouvais dans un restaurant de cette ville même.
in fact, we have incompetence verging almost on the criminal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier soir, je suis allée voir l'exposition qu'accueille le centre commun de recherche.
but the essential points are that it does not take soil or climatic conditions into consideration and, most critically, that the goal of the nitrates directive should be defined at community level but not the mechanism to achieve that goal.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: