Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pas pour endoctriner.
not with the intention to indoctrinate.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le dilemme entre former et endoctriner.
many nursing students continue to smoke.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le programme visait clairement à endoctriner, pas à éduquer.
the program was clearly meant to indoctrinate, not educate.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les maoïstes enlèvent souvent des étudiants pour les endoctriner politiquement.
most students are released, although some remain behind in what the maoists describe as "voluntary" recruitment.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ils ont tenté d'endoctriner les villageois, puis sont retournés en iraq.
they lectured to the villagers and then left the village to return to iraq.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il faudrait être complètement idiot pour se laisser endoctriner par le discours du film.
one would have to be a total idiot to take it's allegations as golden rules.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le concours des organisations et chefs religieux pour recruter et endoctriner les membres;
use of religious leaders and organizations to recruit and indoctrinate members;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suivant son accession au pouvoir, mao organise une campagne pour endoctriner les membres du .
following his ascent to power, mao organized a campaign to indoctrinate the members of the ccp.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les parents peuvent élever leur enfant selon leurs convictions sans pour autant l'endoctriner.
parents can bring up their children according to their convictions, without however indoctrinating them.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les jeunes ne se laisseront endoctriner que si ils n'interagissent pas avec d'autres races.
the youth will only believe the indoctrination if they do not mix with other races.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quelques ecoles islamiques de mindanao ont ete accusees d'endoctriner les enfants recrutes pour le conflit arme.
some islamic schools in mindanao are accused of being fronts for the indoctrination of children who are recruited for armed conflict.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans beaucoup de pays, le service militaire obligatoire sert à endoctriner les jeunes et leur faire croire à la légitimité du militarisme.
mandatory conscription in many countries indoctrinates young people in order to legitimate militarism.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans de nombreux pays, ce qui passe pour du journalisme ne fait qu'endoctriner, et non informer, la population.
what passes for journalism in many countries actually leaves the population indoctrinated, not informed.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils se laissent facilement endoctriner et recruter dans des groupes violents, et ils choisiront souvent la violence même si les affrontements politiques cessent;
they are easily recruited and indoctrinated into violent groups and are more likely to follow a path of violence, even when political hostilities cease;
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais il est également possible de se faire endoctriner et même de recevoir certaines formes d'entraînement paramilitaire sur l'internet.
4. but indoctrination and even some forms of paramilitary training are also available on the internet.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Étienne, cependant, tâchait d'endoctriner pierron, auquel il expliquait son projet d'une caisse de prévoyance.
Étienne, meanwhile, was seeking to indoctrinate pierron, to whom he was explaining his plan of a provident fund.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a également fait la connaissance de deux maîtres d'école sans emploi qui ont commencé à l'endoctriner avec l'idéologie d'anarchiste.
he also made the acquaintaince of two unemployed school teachers who began to indoctrinate him with anarchist ideology.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parlement européen est un exemple de l'information endoctrinée.
the european parliament is an example of indoctrinated communications.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität: