Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dans un autre article du même site, david graeber va même jusqu'à se demander si la dette pourrait déclencher une révolution :
in another article on the same site, david greaber goes as far as to wonder whether debt could trigger a revolution:
au moment où le news parla avec graeber, le sentiment était fort qu'il y avait, effectivement, quelque chose dans l'étang.
at the time the news spoke with graeber, the feeling was high that there was, indeed, something in the pond.
‘… david graeber, un des membres fondateurs de occupy wall street, écrit ceci : « nous avons pu observer une tendance presque tout de suite.
‘…david graeber, one of the original members of occupy wall street writes: “[a]lmost immediately we noticed a pattern.
anthropologiste, historien, professeur d’université, david graeber est également un activiste qui a écrit des ouvrages sur l’anarchisme et participé à la création du mouvement occupy wall street.
anthropologist, historian, university professor, david graeber is also an activist who wrote books on the anarchism and participated in the creation of the movement occupy wall street.
description inséré par viktor graeber sur mon, 13 aug 2007 08:03 (gmt+1) description mise à jour par philipp wolf sur mon, 13 aug 2007 08:58 (gmt+1)
description inserted by viktor graeber on mon, 13 aug 2007 08:03 (gmt+1) description updated by philipp wolf on mon, 13 aug 2007 08:58 (gmt+1)