Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i am french
soy frances
Letzte Aktualisierung: 2021-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am speak french
what do u want ?
Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am a french student.
i am a french student.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am doing good in french
i am doing good in french
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am
i am
Letzte Aktualisierung: 2022-12-03
Nutzungshäufigkeit: 52
Qualität:
Referenz:
i am...
here's what i think...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
'teach me. i am still learning.'
'teach me. i am still learning.'
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my name is claire, i am 21 and i am french.
my name is claire, i am 21 and i am french.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am a young french woman living in paris.
i am a young french woman living in paris.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am very impressed with your abilities to respond in french
this is good. i am looking forward to it
Letzte Aktualisierung: 2020-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am interested in cinema, music, reading and learning english.
i am interested in cinema, music, reading and learning english.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am not always right and i am still learning ~ but i will not compromise.
i am not always right and i am still learning ~ but i will not compromise.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am just trying to mais tu parles français très bien, les applications ont aidé beaucoup!!! french
j'essaye juste de parler français
Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am learning (driving a motorbike: done, studying a foreign language: done, …).
i am learning (driving a motorbike: done, studying a foreign language: done, …).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chansons pour débutants - french chansons for beginners pupils in their first year of learning french, present chansons and invite to participate organisateur:
chansons pour débutants - french chansons for beginners pupils in their first year of learning french, present chansons and invite to participate organiser:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
enregistrement sonore constitué des chansons crazy arms, crazy eyes; lifetime; waiting there for me; i am the man; french kiss et it's over.
audio recording containing the songs crazy arms, crazy eyes; and holy train.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
journée européenne des langues vendredi 26 septembre 2008 exemples de la pratique 2007 wish for a change students are being asked to make posters to express their wishes for a better world through the languages they are learning (french and italian).
european day of languages 26 september 2008 examples of practice 2007 wish for a change students are being asked to make posters to express their wishes for a better world through the languages they are learning (french and italian).
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
peter grant pays new zealand (and live at present in uk) traduction: sheep (anglais) description (anglais) bliadhna nan caorach (1792 - the "year of the sheep" in gaelic popular memory) raison (anglais) i am learning scottish gaelic, and being a new zealander, this is one word people certainly associate with new zealand!
peter grant country new zealand (and live at present in uk) translation: sheep description bliadhna nan caorach (1792 - the "year of the sheep" in gaelic popular memory) reason i am learning scottish gaelic, and being a new zealander, this is one word people certainly associate with new zealand!
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung