Sie suchten nach: j'ai broder ton non, comme un lin broder (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

j'ai broder ton non, comme un lin broder

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

non comme un poisson une plante la lune

Englisch

"no like a fish a plant the moon

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

6 je dis cela comme une concession, non comme un ordre.

Englisch

6 but i say this as a concession, not as a commandment.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

coopération industrielle comme un plafond, et non comme un enga­gement.

Englisch

adopted by the commission on 1 august.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle se considère comme un partenaire et non comme un dictateur.

Englisch

the ctc sees itself as a partner, not a dictator.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous la voyons comme un processus, et non comme un événement unique.

Englisch

we see it as a process, not a single event.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

utilisez le passé comme une balise et non comme un poteau d'attache.

Englisch

use the past as a guidepost, not as a hitching post.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

le citoyen doit être perçu comme un consommateur et non comme un sujet.

Englisch

citizens must be regarded as consumers rather than objects.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

il préférait d'ailleurs nettement se considérer comme un artisan et non comme un artiste.

Englisch

he much preferred to think of himself as a craftsman rather than an artist.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

considérez l'environnement comme un facteur positif, non comme un frein ou une nostalgie des temps révolus.

Englisch

look at environmental concern as a driving force and not as a brake and as nostalgia for a time which has passed.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

l’agriculture doit être perçue comme un facteur économique et non comme un coût.

Englisch

agriculture needs to be seen as an economic driver, not a cost.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’agriculture devrait être traitée comme un commerce et non comme un mode de vie.

Englisch

farming should be treated as a business not as a way of life.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les autorités locales se considèrent comme un catalyseur et non comme un maître d’œuvre.

Englisch

the local authority sees its role as an enabling rather than controlling one.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

• faire connaître le programme comme un encouragement, et non comme un programme " fiscal ";

Englisch

• communicating the program as an incentive, not a "tax" program;

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

une telle étiquette pourrait être considérée comme un avertissement et non comme de l'information.

Englisch

it could be viewed not as information but as a warning.

Letzte Aktualisierung: 2013-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

considérez le changement comme un outil et non comme un adversaire…, comme un professeur et non comme un maître exigeant.

Englisch

use change as a tool, not a foe ... as a teacher, rather than a taskmaster.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tentez de percevoir le changement comme un défi stimulant et non comme une menace;

Englisch

try to think of change as a positive challenge, not a threat;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on dirait qu’on parle des aînés comme un parasite et non comme contributeur.

Englisch

sometimes it feels as if we talk about seniors being parasites rather than contributors.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

« libre » comme un discours libre et non comme une bière en libre service.

Englisch

"free" as in free speech, not as in free beer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

a l’intérieur, elle fonctionne comme un para-etat mais non comme une para-organisation internationale.

Englisch

internally, it operates as a para-state, not a para-international organisation.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la plupart des européens voient la turquie non comme un “autre européen” mais comme un “autre non-européen.”

Englisch

most europeans do not perceive turkey as a “european other” but as a “non-european other.”

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,803,429 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK