Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ai t st r
some rse t isla nd
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pi = ni · 0,075 · ai [t]
pi = ni · 0.075 ·ai [t]
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
j'ai t le tmoin de plusieurs dcennies d'intgration europenne.
i have witnessed several decades of eu integration.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai t o f eo g rg ia gu lf
gu lf
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mon dieu, c’est que j’ai t ellement d’idées !
but i’ve got no end of ideas like that!
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
années ao t(aú) ai t(ai)
101 technical progress.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'ai t cuver la grve. et cette voix, pour les anciens, ce n'est pas un rve.
you can't stop me, no everything i like to do i do it, so
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« a lex r Égre s s ai t rap i dem en t. »
"a lex was go i n g do wn h i l l fa s t."
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
on y introduit les variables ai,t et bi,t (voir p.
we also introduce the variables ai,t and bi,t (ref, p.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'ai t le tmoin du drame que vit la population du bassin du lac tchad lors de mon voyage dans la rgion le mois dernier.
"when travelling to the region last month, i witnessed the plight of people in the lake chad basin.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
j'aimerais vous remercier pour vos cds (j'en ai achet 16 tellement j'ai t convaincu et le suis encore plus maintenant).
i want to thank you for your cd's (i've been so satisfied with them that i have bought 16).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
env i ron 80 % de 1 a pop u la t i on f ai t partie de 1 ' un e des nom breuses ethn ies banto us .
united nations e s t i m a t e s .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• ai,t comme la proportion de la population âgée de 65 ans et plus pour la province i de l'année t; et
• a i,t as the proportion of the population 65 years of age or over for province i in year t; and
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une adresse a i correspondant à l'adresse calculée avec un résultat res valide (ai = t+res).
an address a i corresponds to the address calculated with a valid result res (a i =t+res).
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
· ai,t comme la proportion de la population âgée de 65 ans et plus pour la province i de l’année t; et
· ai,t as the proportion of the population 65 years of age or over for province i in year t; and
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no tr e bu t ét ai t cadre de l'op anaconda et de d'harmoniser nos méthodes de l ' o p h a r p o o n . c e r ta i n s maintenance et d'appui tactique membres du peloton ont été avec celles de nos homologues choisis pour aller appuyer les américains.
th e goal was to utilized in the battlefield. others seamlessly fit our methods of wer e iss ued m 203 4 0 mm maintenance and combat service grenade launchers with all pers support with our american issued nvgs and infrared counterparts.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
: le 1er janvier 1985« 1 eicu vail ai t 2,5 i 638 hfl (les montants en ecus ont. été arrondis).
rate of exchange as of 1 january 1985: 1 ecu = fl 2.51638 (ecu amounts are given in round figures)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accroître la capacité des partenaires du ministère de la justice à élaborer d s o t n n v tc s u q e t n d j ted c at le àlcè àl j te e s l i s o ar e a x u so s e u i ’ t l i s ’ c s a u i uo i i sc a u i é é a sc dans les deux langues officielles; sensibiliser la communauté juridique et les communautés de langue officielle en su t nmi ra eàlx ri d l r do s t u q e t n rle àlcè àl i ai t o n i i ’ ec e e e s ri e a x u so s eé s ’ c s a o tr e c u t i i a justice dans les deux langues officielles.
increase the capacity of the justice department's partners to develop innovative solutions to emerging access to justice in both official languages related issues; raise awareness among the legal community and official language minority communities on exercising their rights and the issues related to access to justice in both official languages. outputs 2005-2006 consultations annual meetings of the advisory committee –justice in official languages and of the advisory sub-committee –access to justice in both official languages were held respectively on june 6 and november 4, 2005.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: