Sie suchten nach: j'en ai ral le bol, monsieur, (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

j’en ai ral le bol, monsieur,

Englisch

life is a flower whose love is honey

Letzte Aktualisierung: 2020-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ral le bol

Englisch

i rolled the bowl

Letzte Aktualisierung: 2023-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ras le bol.

Englisch

i'm tired of it.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ras-le-bol.

Englisch

i'm sick of this.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ras-le-bol !

Englisch

i'm fed up with it!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ras le bol de tes conneries.

Englisch

i've had enough of your crap.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ras le bol d'écouter ses récriminations.

Englisch

i'm sick of listening to her complaints.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j’en ai ras le bol, j’en ai plein la cible.

Englisch

i’ve had it up to here, to my chin.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j’en ai vraiment ras le bol de cette histoire d’ouragans.

Englisch

i am flicking fed up of this hurricane business.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j’en ai vraiment marre/j'en ai marre /j'en ai ras-le-bol

Englisch

i'm really fed up

Letzte Aktualisierung: 2023-10-09
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en ai ras-le-bol d'entendre tout le monde se rejeter la faute et désigner des boucs émissaires.

Englisch

the first point is that we should not blame luxembourg; quite the contrary: it did an excellent job with the presidency and showed what small countries can do while running presidencies in general.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j’en ai ras-le-bol d’entendre tout le monde se rejeter la faute et désigner des boucs émissaires.

Englisch

i am sick and tired of listening to everyone blaming everyone, coming up with scapegoats.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"''c'était une planète-désert et il m'a dit : 'j'en ai un peu ras-le-bol des planètes chaudes et désertiques.

Englisch

it was a sand planet and he said, 'i'm tired of hot, desert planets.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Epsilon7
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les défis surgissent de toutes parts, nous nous sentons menacés, nous ne pouvons nous concentrer sur notre travail et nous allons jusqu’à nous dire parfois : «je suis fatigué; j’en ai ras-le-bol : est-ce que tout ça vaut le coup ?»

Englisch

challenges loom all around us, causing us to feel threatened, to be deflected from the task at hand, and sometimes to say, "i’m tired and fed up; is it all worth it?"

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Epsilon7
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,203,024 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK