Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bon nombre de mes amis courent tous les jours.
many of my running buddies run every day.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous voyons nos amis tous les jours
we see you every day
Letzte Aktualisierung: 2024-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est évident que vous verrez votre famille et vos amis tous les jours.
of course, you will see your family and friends every day.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
recherche des mots de securite des vols 5 e c n a t
(-ol itumsala, v-6.6. capt honnclly, v-26.ir . :1ir combat comrnand message, l1t(~ '-~ 1 i »i peb. y~i.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je voudrais aussi m’ associer à ceux qui ont remercié tim clark: cela n’ a pas dû être facile tous les jours.
i should also like to join with those who thanked mr clark: it must not have been easy doing his job every day.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en quoi l'agcs a-t-il un impact sur la fourniture des services dans la vie de tous les jours?
how does the gats relate to the day-to-day business of supplying a service?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y a-t-il des risques à long terme pour un jeune homme de 18 ans qui prend strattera tous les jours?
are there long-term risks for an 18-year-old who takes strattera everyday?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« si je n’étais pas là jeudi, a-t-elle dit, revenez vendredi à la même heure, puis samedi, et ainsi de suite, tous les jours. »
' "if i'm not there to-morrow," she said, "come on friday at the same time, and saturday, and so on, every day."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
qu'y a-t-il de plus convaincant qu'un effet de close up présenté avec des objets de tous les jours facilement reconnaissables?
what is more convincing than a close-up effect with every-day, recognisable items? what is more every- day and recognisable than a key and a coin? precisely! not a lot! and that is precisely the strength of this 'killer key'.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la personne a-t-elle l'habitude de prendre une douche ou un bain, une fois par semaine ou tous les jours, le matin ou le soir ?
did the person usually take a shower or a bath, once a week or every day, in the morning or in the evening?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous l'avons fait à ottawa, et nous pouvons le faire tous les jours ", a t elle ajouté.
we did it in ottawa; we can do it every day."
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pa r c n a t u r e l r é g i o n a l de la brenne pe r s o n n e à co nt a c te r :
pa r c n atu r e l r é g i o n a l de la brenne co nt a c t p e r s o n:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
monsieur le président, le parlement n' a pas l' occasion de féliciter la commission tous les jours mais, en l' occurrence, je crois que je peux me permettre de le faire.
mr president, parliament is not always able to congratulate the commission, but i should like to do so on this occasion.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous avons pris 1 300 étudiants choisis au hasard, ils ont indiqué leurs amis, et nous avons suivi à la fois les étudiants tirés au sort et leurs amis tous les jours pour voir si ils avaient ou non contracté la grippe.
we took 1,300 randomly selected undergraduates, we had them nominate their friends, and we followed both the random students and their friends daily in time to see whether or not they had the flu epidemic.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces gars là se servaient de ces systèmes d’armes tous les jours en milieu opérationnel », a-t-il expliqué.
the guys on this course were using these weapons systems on a day-to-day basis in theater," he said.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
0 lv e u h iu t o g i q iut c n aitn o n a la d u tci a n n a a d uc c o l - irtoi g esr s 0 i u n t st rw e h i t r d i o ad l a t i v e
0 r o g etru t p g s si tnca h i o n t r ahdi s t ioo n c ls ia c t o v i c a e s d a 0 v u n s a w t n a l i t r i a t e i f t i n a
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans tous les essais cliniques, y compris certaines études s=échelonnant sur un an, la prise de buprénorphine à domicile n=a été autorisée que le week-end et les jours fériés.
in all clinical trials, including studies up to one year in duration, take-home doses of buprenorphine were only allowed over weekends and holidays.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pa r c n at i o n a l d u c a n a d a t e r r a – n o va l'estuaire du fjord newman constitue un habitat aquatique fragile et sera dorénavant classé zone 1.
t e r r a n o va n at i o n a l pa r k o f c a n a d a the newman sound estuary is sensitive aquatic habitat, and has changed to zone 1.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
r é s u l t a t s p o r t e u r s o r i e n t a t i o n d e p r o g r a m m e s a p p r o p r ié e o b je c tif se c to rie l e t th é m a tiq u e a p p r o p r i é o b j e c t i f g é o g r a p h i q u e a p p r o p rié c a n a d ie n s e n g a g é s
enabling results a p p r o p r i a t e p r o g r a m m i n g o rien t a t i o n a p p r o p r i a t e s e c t o r a l a n d t h e m a tic f o c u s a p p ropriate g e o g raphic focus e n g a g e d c a n a d ia n s
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
À part le parti réformiste qui l'a dit et répété tous les jours à la chambre, quelqu'un ici a-t-il songé aux torts qu'on causait aux oeuvres de bienfaisance?
has anybody ever thought about that in this house, other than the reform party day after day saying you are going to hurt charities?
Letzte Aktualisierung: 2013-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: