Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
que je dorme
i have slept
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pourquoi ne veux-tu pas que je dorme?
why don't you want me to sleep?
Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et oooooh ouais qu'il faut pas qu'je dorme
and i have finally realised
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dès qu’on se dit : « il faut que je dorme », on n’y parvient pas.
as soon as you say, “i have to sleep,” you won’t.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bref ! j’arrête les conneries, je vous laisse, je vais bosser. ah non faut que je dorme avant.
okay! i’ll stop already and let you go. i’ve got some work to do. oh crap, i mean i have to sleep before i do anything.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cette fois il faut que je dorme vraiment, car ma tête éclate. j'ai un coin tranquille dans un grenier, «mon grenier», que même claude de france ne connaît pas.
i have a quiet corner to retreat to in an attic «my attic», which even claude de france does not know of.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tout est calme, assourdi, y compris en moi. j’ai dû me tromper tout à l’heure, voilà, c’est ça: il faudrait que je dorme plus.
everything is quiet, almost numb, also in me. i must have been mistaken earlier, exactly, that’s it: i should get more sleep.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a la maison, je joue un peu avec solène, je cours derrière elle à travers la maison, on se renifle, on se lèche et on se donne des coups de pattes. je n'arrive pas toujours à dérider pjetur, c'est un bon gros pépère qui n'a pas toujours envie de jouer. il faut dire que c'est un vieux par rapport à moi : il est né le 23 avril 1999, il a presque 4 ans ! il faut que je sorte la grosse artillerie : je tourne autour de lui en aboyant, je lui saute dessus, je lui tire les poils et je lui mords la queue. parfois ce gros benêt regarde danielle d'un air penaud, elle lui dit : " c'est une gamine, il faut bien que jeunesse se passe ! " finalement il cède et quand il s'y mets, on se régale de course folles dans la cour de la maison, sur le stade de foot du patelin ou dans les chemins alentour ! il faut que je dorme un peu après.
at home, i play a little with solène, i run after her through the house, we sniff or lick each other, and we flick with paws. i don't succeed always to brighten pjetur, he is an old fatty who doesn't always want to play. i have to tell you that he is old compared with me : he is nearly four years old ! i have to fire big artillery : i have to turn round him while barking, i jump upon him, i pull his hair and i bite his tail. sometimes him, big simpleton, look at danielle sheepishly and she says:" she is still just a child, she will grow out of it ! " finally he give in, and when he start playing, we enjoy at breakneck speed in the house yard, on the recreation ground of our village, or in the country tracks around. i have to sleep after.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung