Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je suis très fière de toi et je t'aime de tout mon cœur.
i am so very proud of you, and love you with all of my heart".
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je suis un homme libre et je dis ce que je pense.
i am a free man, and i say what i believe.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je te deteste claude et je t aime maman
i hate you
Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aujourd’hui, je suis sur pied et je suis forte.
i am now back on my feet and staying strong.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
9 et je dis: je ne vous paîtrai plus!
9 so i said, "i won't be your shepherd.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
car je lève ma main vers le ciel, et je dis: je vis éternellement!
for i lift up my hand to heaven, and say, i live for ever.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
40 car je lève ma main vers le ciel, et je dis: je vis éternellement!
40 for i lift up my hand to heaven and swear, as i live forever,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
11.9 et je dis: je ne vous paîtrai plus!
11:9 then i said, “i will not feed you.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
32.40 car je lève ma main vers le ciel, et je dis: je vis éternellement!
there is no one who can deliver out of my hand. 32:40 for i lift up my hand to heaven,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et je dis pas ça parce que je suis moi-même précaire.
and i'm not saying this because i myself am precarious.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
116:10 je crois lors même que je dis je suis trop malheureux,
116:10 i believed, therefore have i spoken: i was greatly afflicted:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3 et je dis: je désire voir les choses que mon père a vues.
3 and i said: i desire to behold the things which my father saw.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deutéronome 32:40 car je lève ma main vers le ciel, et je dis: je vis éternellement!
deuteronomy 32:40 for i lift up my hand to heaven, and say, i live for ever.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
« je m’adresse à présent à l’angleterre et je dis : je reviens ! »
“i am now speaking to england as i say: i shall come back.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
40 car je lève ma main vers le ciel, et je dis: moi, je suis vivant pour l’éternité!
40 for i lift up my hand to heaven, and say, as i live for ever,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en rejoignant modelmanagement.com, est-ce que je suis sur de trouver du travail?
by joining modelmanagement.com will i be guaranteed work?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voilà maintenant cinq ans que je suis sur une liste d'attente et je dois renouveler ma demande chaque année. »
"if housing was available - i have been on the waiting list for five years now - have to renew the application every year";
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lal salaam, je dis. je suis au-delà de la fatigue.
lal salaam, i say. i’m beyond tired.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je dis, "je suis là pour rencontrer le premier ministre."
i said, "i'm here to meet the prime minister."
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-- je reclamai la parole et je dis: je vous demande pardon, je n'en ai tué que deux millions et demi!
"-- i asked to be allowed to speak and said : i beg your pardon, i killed only two and a half million!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung