Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je suis libre demain.
i am off duty tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je suis désolé, a demain
i'm sorry, see you tomorrow
Letzte Aktualisierung: 2019-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis sûr qu'il viendra demain.
i'm sure he will come tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
4. je suis dans la mierda pour demain.
4. je suis dans la mierda pour demain.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis impatienete de voir fille de demain.
can't wait to see tomorrow's girl.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis en amour avec mon san francisco accueil
i’m in love with my san francisco home
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis libre toute la journée de demain.
i'll be free all day tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis convaincu que le programme sera adopté demain.
i have no doubt that the programme will be adopted tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je suis certain que nous le constaterons lors du vote de demain.
i am sure we will find that tomorrow in the vote.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
je suis convaincu que c’ est ce que nous dirons demain.
i am sure that is what we will say tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
je suis curieux de découvrir les amendements qui seront présentés demain.
it will be interesting to see what tomorrow brings when the amendments are tabled.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
aujourd’hui, je suis chez une famille d’accueil chinoise.
today, i'm living with a chinese host family.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je les recommande au parlement et je suis persuadé que nous les adopterons demain.
i commend them to the house and i am quite sure we will vote them through tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
je suis sûr que demain le parlement l’ approuvera à une majorité écrasante.
i am confident that tomorrow parliament will endorse it by an overwhelming majority.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
je suis curieux de savoir qui votera demain en faveur de l' abattage.
i am curious to see who will vote for culling tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
je suis assez ennuyé maintenant si demain je vais commencer à travailler un peu si petit.
i'm pretty bored now so tomorrow i'll start working a little bit so small.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjourje suis en attente du document de ma banque . aujourd'hui ou demain
hello i am waiting for my bank document. today or tomorrow
Letzte Aktualisierung: 2014-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
c'est pourquoi je suis satisfaite de cet accord, que nous nous apprêtons à voter demain.
i am therefore pleased about this agreement that we are to vote on tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'est une proposition extrêmement valable et je suis sûr que l'assemblée la soutiendra demain.
this is a very worthwhile proposal, and i am sure the house will support it tomorrow.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
et ce que je suis aujourd’hui, je ne le serai pas demain. j’aurai changé.
and what i am today, i won't be that tomorrow. i will have changed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: