Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les accords conclus par konkani indiquaient que le dernier lot de matériel devait être fourni le 30 juin 1990.
koncar's agreements indicated that the final batch of equipment to be supplied was to be on 30 june 1990.
konkani a déclaré ne chercher à être indemnisée que pour le solde de la partie non réglée du montant total de ses fournitures.
koncar stated that it only seeks compensation for the balance of the unpaid part of the total supplies that it had made.
konkani a dit avoir reçu le procès-verbal de réception définitif qui avait été adressé à pim en date du 4 octobre 1989.
koncar stated that it received the final maintenance certificate, sent to pim dated 4 october 1989.
61. dans la notification adressée au titre de l'article 34, konkani a été priée de soumettre une documentation détaillée.
in the article 34 notification, koncar was requested to submit detailed documentation.
60. dans la notification adressée au titre de l'article 34, konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.
in the article 34 notification, koncar was requested to submit a copy of the main contract.
59. konkani a soumis un "protocole ", daté du 11 juin 1990, qu'elle dit avoir dressé avec pim.
koncar submitted a "protocol " dated 11 june 1990 which it asserts it entered into with pim.
par exemple, il arrive fréquemment que les bureaux régionaux de la cfp font appel à des employés qui parlent des langues telles que le hindi, le punjabi, le konkani ou le persan.
for instance, regional psc offices often use staff who speak such languages as hindi, punjabi, konkani and farsi.
konkani n'a pas présenté d'éléments de preuve touchant les documents de fret, les connaissements et la livraison effective du matériel à l'iraq.
koncar did not submit evidence relating to bills of freight or lading and of the actual delivery of the equipment to iraq.
konkani a déclaré ne plus posséder les documents de fret ou les connaissements; il s'était écoulé beaucoup de temps, et ceuxci s'étaient perdus.
koncar stated that it no longer had the bills of freight or lading as, due to the lapse of time, these had been lost.
compétences linguistiques et compréhension des autres culturesles employés de la cfp de toronto aident les clients en communiquant avec eux en différentes langues. outre l'anglais ou le français, certains parlent hindi, punjabi, konkani ou persan.
language skills and cultural understanding psc employees in toronto assist clients in various languages, including hindi, punjabi, konkani and farsi, as well as english and french.