Sie suchten nach: la dénomination sociale de la société (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

la dénomination sociale de la société

Englisch

corporation’s legal name

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

(dénomination sociale de la société)

Englisch

(state legal name of corporation)

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

autrement, indiquer la dénomination sociale de la société.

Englisch

otherwise, indicate the full legal name of the corporation.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

• rubrique 1, dénomination sociale de la société

Englisch

• item 1, corporation name

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la dénomination sociale de la nouvelle société est abcxyz inc.

Englisch

the name of the new corporation is abcxyz inc.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

• si les modifications concernent la dénomination sociale de la société

Englisch

• if the amendments relate to the corporation's name

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

déclare est un (dénomination sociale de la société)

Englisch

hereby is a (state legal name of corporation)

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pnct informer le promoteur de la dénomination sociale de la société.

Englisch

ctfn advise the proponent of the legal name of the corporation.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la dénomination sociale et l'adresse de la dernière société mère,

Englisch

if the answer is yes, give : — the name and address of the ultimate parent company;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

clauses modificatrices visant à changer la dénomination sociale de la société.

Englisch

articles of amendment to change the corporation's name.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la dénomination sociale de la société pour laquelle le certificat est demandé.

Englisch

• the corporate name of the corporation for which the certificate is being requested.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

1°) la dénomination sociale ;

Englisch

1) the business name;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

protection de la dénomination sociale

Englisch

protecting your corporate name

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

1°) la dénomination sociale suivie, le cas échéant, du sigle de la société ;

Englisch

(1) the commercial name followed, where necessary, by the acronym of the company ;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

entrez la dénomination sociale de l'entreprise.

Englisch

enter the legal name of the business.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

4. la dénomination sociale de la demanderesse est la suivante: ______________________________________

Englisch

4. the legal name of the applicant is: ____________________________________

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dénomination sociale de l’organisation :

Englisch

legal name of organization:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la société a pour dénomination sociale:

Englisch

the company is named:

Letzte Aktualisierung: 2012-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la dénomination sociale de la société, telle qu'elle figure dans les statuts constitutifs;

Englisch

• the corporation's name, as set out in the articles of incorporation;

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

1°) la dénomination sociale de la succursale ou de l'établissement ;

Englisch

1) the name of the branch or subsidiary;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,725,568 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK