Sie suchten nach: laissez nous continuer notre route (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

laissez nous continuer notre route

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

nous devons continuer notre travail.

Englisch

in the meantime, we must continue to be diligent.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

marquer notre route

Englisch

mark our way

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous avons tous suivi notre route.

Englisch

we all run our course.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Französisch

laissez nous

Englisch

let us sing for you

Letzte Aktualisierung: 2016-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

• et ensuite, nous poursuivons notre route.

Englisch

• and then, we keep moving forward.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bon, continuons notre route,

Englisch

well, let us continue our journey,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aux inconnus sur notre route

Englisch

for the strangers on our way

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

consultez notre route recommandée.

Englisch

check our recommended route.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

notre route est souvent inondée...

Englisch

this road is often flooded ...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

devons-nous continuer aveuglement sur notre route comme si de rien n’était?

Englisch

should we continue on our way blindly as if nothing happened? no beloved!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

sur notre route vers l'élément étoiles.

Englisch

road from us in the star element.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pouvons-nous continuer cela?

Englisch

can we continue that ?

Letzte Aktualisierung: 2019-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi devons-nous continuer?

Englisch

why should we continue?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

--et comment, s'il vous plaît, pourrons-nous continuer notre route? demanda harry blount.

Englisch

"how, pray, are we to go on?" asked blount.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

nous avons continué notre voyage.

Englisch

we continued our journey.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pouvons-nous continuer à améliorer?

Englisch

can we continue to improve?

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

au cas où nous continuer cette coutume ?

Englisch

should we continue this custom?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pouvons-nous continuer cette conversation?

Englisch

can we continue this conversation ?

Letzte Aktualisierung: 2019-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pouvons-nous continuer dans le même cadre?

Englisch

can we continue within the same framework?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

peut-être devrions-nous continuer à regarder.

Englisch

maybe we should keep looking.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,995,225 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK