Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
type de plan
type of plan
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
type de plan:
plan type
Letzte Aktualisierung: 2010-06-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
clichã�â©s
a © s clichã
Letzte Aktualisierung: 2015-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sensation de planer
feeling floating
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
l'intérieur est en très bon état et en ligne avec le kilométrage de la voiture.
interior is in very good condition and in line with the mileage.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!
sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.
copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
lancement rapide d'une session dupliquà ©e
quick start of a duplicate session
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
copyright © 2010 apple inc. tous droits réservés.
copyright © 2010 apple inc. all rights reserved.
Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les condensateurs tour nants 53, 54, 55 forment, avec les résistances commu nes 19, 22, 25 correspondantes, les deux voies de fil trage de chaque chemin.
with the corresponding common resistors 19, 22, 25, the rotary capacitors 53, 54, 55 form the two filtering channels of each path.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
conduite d'amenée
votre
Letzte Aktualisierung: 2013-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: