Sie suchten nach: maggy est morte béni soit le peuple (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

maggy est morte béni soit le peuple

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

béni soit le seigneur!

Englisch

holy is the lord!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

béni soit le créateur de l'univers;

Englisch

blessed be the creator of the universe; blessed be he who has compassion on the world.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

68 béni soit le seigneur, le dieu d’israël, car il a visité et sauvé son peuple,

Englisch

68 blessed be the lord the god of israel, because he has visited and wrought redemption for his people,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

béni soit le seigneur, le dieu d`israël, de ce qu`il a visité et racheté son peuple,

Englisch

blessed be the lord god of israel; for he hath visited and redeemed his people,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

68 béni soit le seigneur, le dieu d'israël, de ce qu'il a visité et racheté son peuple,

Englisch

68 "blessed be the lord god of israel, because he has come to help and has redeemed his people.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

1:68 béni soit le *seigneur, le dieu d'israël, car il a visité et sauvé son peuple,

Englisch

68 blessed be the lord god of israel; because he hath visited and wrought the redemption of his people:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"béni soit le dieu miséricordieux qui nous a aidés depuis le début ...

Englisch

"blessed be the merciful one who has helped us from the start until now ...

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

béni soit le nom de ton seigneur, plein de majesté et de munificence!

Englisch

blessed be the name of your lord (allah) , the owner of majesty and honour

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

113:2 béni soit le nom de yahvé, dès maintenant et à jamais!

Englisch

113:2 blessed be the name of the lord from this time forth and for evermore.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

19 béni soit le seigneur chaque jour! quand on nous accable, dieu nous délivre.

Englisch

19 blessed be the lord, who daily loadeth us with benefits, even the god of our salvation.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

38 béni soit le roi qui vient de la part du seigneur, disaient-ils. !

Englisch

38 they shouted joyfully, "blessed is the king who comes in the name of the lord! peace in heaven, and glory in the highest heaven."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

et ils crièrent: béni soit le nom du seigneur dieu tout-puissant, le dieu très-haut.

Englisch

and they did cry: blessed be the name of the lord god almighty, the most high god.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

20 daniel prit la parole et dit: béni soit le nom de dieu, d’éternité en éternité!

Englisch

20 daniel said, "let the name of god be blessed forever and ever, for wisdom and power belong to him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

Englisch

blessed is the kingdom of our father david that is coming in the name of the lord! hosanna in the highest!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

10 béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

Englisch

10 blessed is the coming kingdom of our father david! hosanna in the highest!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

11.10 béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

Englisch

11:10 blessed be the kingdom of our father david, that comes in the name of the lord: hosanna in the highest.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

« béni soit (...) le paysan qui naît, mange et meurt sans que personne ne se mêle de ses affaires ».

Englisch

"bless... the peasant who is born, eats, and dies without anyone bothering about his affairs."

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

48 béni soit l’Éternel, le dieu d’israël, de l’éternité jusqu’en éternité! et que tout le peuple dise: amen! louez jah!

Englisch

48 blessed be the lord, the god of israel, from everlasting to everlasting! and let all the people say, "amen!" praise the lord!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

"le seigneur a donné, et le seigneur a enlevé; béni soit le nom du seigneur" (job 1:21).

Englisch

"the lord gave, and the lord hath taken away; blessed be the name of the lord", job 1:21;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

béni soit le seigneur, dieu d'israël, depuis toujours et à jamais (lift. depuis le monde jusqu'au monde) amen! amen!

Englisch

blessed be the lord god of israel, from everlasting to everlasting (lit. from the world to the world), amen and amen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,030,594,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK