Sie suchten nach: mais s'il advient qu'il ne sait vér... (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

mais s'il advient qu'il ne sait véritable

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

il doit jouer de l'hélicon mais il ne sait pas en jouer.

Englisch

he doesn't know the dialogues, nor can he play the helicon.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

emet s'intéresse beaucoup au football, mais il ne sait tout simplement pas jouer.

Englisch

emet is very interested in soccer, but simply does not know how to play.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais il ne sait pas si c'est une infection, ou si c'est lié à la malnutrition.

Englisch

but he doesn't know whether it's an infection, whether it's to do with malnutrition.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mon collègue dit non, mais il ne sait même pas ce que je veux déposer.

Englisch

my colleague says no, but he does not even know what i will be tabling.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il sent qu'une fois encore il devrait récupérer son énergie mais il ne sait pas comment faire.

Englisch

but he does not know how to recoup it. sometimes he prays, he gets some energy and then he loses it more than what he gains.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il sait parler une sorte de chinois, mais il ne sait pas parler mandarin.

Englisch

she can speak a type of chinese, but she can't speak mandarin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera?

Englisch

for he doesn't know that which will be; for who can tell him how it will be?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

il ne sait même pas s'il fonctionne ou pas, mais il lui est très précieux.

Englisch

he does not know if it works but it is a very precious commodity.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

donc, on peut penser qu'il n'est pas d'accord avec ce que nous voulons, mais il ne sait pas ce qu'on veut.

Englisch

we can therefore deduce that he does not agree with what we want, but he does not know what we want.

Letzte Aktualisierung: 2013-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

au début il ne sait pas du tout marcher, mais il va s'améliorer avec le temps.

Englisch

at the beginning, it can't walk at all, but it will get better and better over time.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ce que nous venons d'entendre aujourd'hui ne suffit pas, notamment lorsque monsieur le commissaire dit qu'il attend les conclusions du sommet d'amsterdam mais qu'il ne sait comment les attendre.

Englisch

what we have heard the commissioner saying today is not enough, namely that he expects a conclusion in amsterdam but does not know how it will materialize.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

vingt-quatre heures plus tard, il se rappelle que c'est un vieil ami, mais il ne sait pas ce qu'il lui a dit.

Englisch

twenty-four hours later, he remembers he was sitting next to an old friend but not what they talked about.

Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

« il reconnaît grand-maman, mais il ne sait pas qui vous êtes, » rappelle virgina.

Englisch

"he recognizes grandma, but he doesn't know who you are," reminds virginia.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

le gouvernement ne sait pas quoi faire, mais il ne saurait permettre à quelqu'un d'autre de proposer la décision finale.

Englisch

the government does not know how to deal with it but it certainly does not want to allow any other body other than itself to come up with the final decision on it.

Letzte Aktualisierung: 2013-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

au début, il n’y a... rien ! mais déjà, quelqu’un se glisse dans l'obscurité.il est là, mais il ne sait pas encore pourquoi.

Englisch

but mostly it is playful, funny, exciting and bewildering.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il ne sait pas si les gestionnaires ont été informés de la politique sur le harcèlement, mais il sait qu'elle n'était pas affichée sur les babillards du bureau.

Englisch

he does not know if managers were briefed on the harassment policy, but does know that it was not posted on office bulletin boards.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le gouvernement sait comment organiser des cocktails pour les lauréats de prix nobel, mais il ne sait pas comment mettre à profit leurs connaissances dans les dossiers nationaux.

Englisch

the government knows how to put on cocktail receptions for nobel laureates but does not know how to tap into their wisdom and apply it to national policy issues.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et en ce qui concerne votre grand président, sarkozy, il sait peut-être quelque chose du protectionnisme, mais il y a une chose dont il ne sait rien du tout, c'est la protection sociale, ça c'est sûr.

Englisch

as for your grand president, mr sarkozy, he may know something about protectionism, but there is one thing he certainly knows nothing about and that is social protection.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

4 il est enflé d'orgueil, il ne sait rien; mais il a la maladie des contestations et des disputes de mots, d'où naissent l'envie, les querelles, les médisances, les mauvais soupçons,

Englisch

if we are to have regard to what passes in the assemblies of the people, it is he who breaks the cabals, who appeases the seditious, who maintains concord and unity among the citizens.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il pense que cette expérience d’entraîneur à east ridge ne se poursuivra pas à l’issue de la saison, mais il ne sait pas encore ce que le futur lui réserve.

Englisch

he expects this coaching stint to be a one-year affair at east ridge, but said he hasn’t nailed down what the future might bring.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,341,741 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK