Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ta presence me manque
i miss your presence
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confirme-moi ta presence au
confirm your presence at the
Letzte Aktualisierung: 2022-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gagne sans ta gang!
(win without your gang!)
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«je ne peux rien faire sans ta grâce»
“without your grace i can do nothing”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pas moyen de passer sans ta carte d’identité.
you could not run by him if you didn’t have id.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jeste un petit peu tu me manqué mais je vais bien meme sans toi
just a little bit i miss you, but i'm fine even without you
Letzte Aktualisierung: 2017-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
article pour ecrire dont la pointe ne desseche pas, meme sans capuchon
writing utensil excellent in cap-off characteristics
Letzte Aktualisierung: 2014-11-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
meme sans amour vous pouvez juste ignorer les fautes de quelqu'un.
even without love you can just ignore somebody's faults.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le personnel en santé publique ne peut divulguer de renseignements à ton sujet à personne sans ta permission.
public health staff cannot share your personal information with anyone unless you give permission.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et les deux vieux, branlant la tete, se quittaient enfin, souvent meme sans se dire bonsoir.
and the two old men, shaking their heads, at last left each other, often without saying good night.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- sans ta présence, oh ! isaac, ces festivités n'auraient pas lieu !
- without your presence, oh isaac, no celebration would have taken place this evening !
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
darcy n’a pas de défaut, il l’avoue lui-meme sans aucune fausse honte.
he owns it himself without disguise."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
c’est pourquoi nous requérons encore une fois ton aide, car sans ta précieuse lumière, nous resterions dans l’obscurité.
this is why we once again ask you to help us, for without your precious light, we would remain in total darkness.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jusqu'a recemment,cela prennait a peu pres trois heures pour aller dans la province de gang- won,meme sans embouteillage.
until recently, it took about three hours to go to gang-won do, even without a traffic jam.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
44 le pharaon dit encore à joseph: je suis le pharaon! et sans ta permission personne ne lèvera la main ni le pied dans tout le pays d'Égypte.
44 moreover, pharaoh said to joseph, "i am pharaoh, and without your consent no one shall lift up hand or foot in all the land of egypt."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
41:44 pharaon dit à joseph: je suis pharaon, mais sans ta permission personne ne lèvera la main ni le pied dans tout le pays d'Égypte.
41:44 and pharaoh said unto joseph, i am pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of egypt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
izogcr, -t i . le courant ;tscendant s'ernpare de 1"aviun en mcmc temp~ que i'i<lrp .treil s`enfctncc dans 1'urage . i .c pilcrte grogne alurs qu'il sc scnt tasse sur son siege suus i'effet des g . mais cc n'est pas zncorc critique ; il a cleja travcrsc des uragcs et son wiun pi'ut encaisser . ll p uusse ickcremrnt strr le man~he 1 ~uur r~vcrtir cn palicr mais, meme sans aucune acceleratiun, i'aviun ~ontinue a grilnper ;ru r~~thme dc 6000 p icils ~ la minute . il pese un peu hlu~ sur le ntanche et altcnd quc cesse ic cour~nt as~enila111 . suudain, et avcc unc viulence inuuie, le courant ascendant se transfc~nue cn courant descend ;tnt de 1(10 nueuds qui p ri!ci 1~itc lc chasseur v~crs ic snl . le f~ilote sent ie vuilc ruu g e s'~tb~ttrc sttr lui pendant quc les g dechirenl sun ~ur p s . l_e stahili,;ateur gauche lathe ie hremier, puis c'est au lour de i ;r pointe de 1'aile druite . le f~iloti; n'a y uc i~ tcm 1~s de trans-
the headwind eame first, b ;rllc~oning the aircraft above ~lide patlr . "fh~' captain redurcd puv~~cr anj luwerecj the nose, tlten turnej his att~~ntiun to ihe rtutwav lit~llis, clintlv visible thruugh the rain . ncitlier lte nur lhe first uffi~cr coulj fcel llrc hcaclwind sujjenlv jie ancl the ;tircratt suddenlti~ in a duwnclraft sink at 1,~00 feet per minute, fhen, a strunk tailsvinj, thc airspccd drc~ppcj tu _'0 knutti heluw appruach speecl : tlte first c~ffieer shuiried a warning . th~: cn ;~ines wcre firetivallccl, hut lhc airlincr slatntntj inlu thc stecl pillars uf tllc ~ppruaeh lirhts . the radic~ ~nnuunccr's vc7i~c was s,tnhcr as fr~ tulj uf llie fierv ~ra~h at tlte citv's majur airpurt . sev~ral miles east uf the cit~', a m ;ln listencd, his fare ~rirn .'fhen he walked tu the frunt dour, upened it, and sltuutej intu the risink wind .
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung