Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
voilà un point sur lequel nous nous sommes mis d’ accord.
that will certainly be the case under the british presidency.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous nous sommes alors mis d' accord sur la journée de mardi.
then we agreed on this tuesday.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l' onu et le cambodge se sont mis d' accord sur les modalités des procès.
the form the trials will take has been agreed between the un and the cambodian government.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
lors des travaux préparatoires, nous nous sommes mis d’ accord sur les principales exigences.
in the preparatory work, we agreed on the most important requirements.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les États membres ne se sont pas encore mis d' accord sur le contenu de ce dispositif.
member states are still not agreed on the nuts and bolts of this mechanism.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
le parlement européen et le conseil se sont mis d’ accord sur une telle clause de sauvegarde.
the european parliament and the council have agreed on such a safeguard clause.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous nous sommes également mis d’ accord sur le lancement d’ échanges d’ expériences pratiques.
we also agree on the need to launch exchanges of practical experiences.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous nous sommes même mis d’ accord sur la fréquence des contrôles et sur une série de sanctions à imposer.
we have even managed to agree on how often checks should be carried out and on a range of sanctions to be imposed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en juin, le conseil européen s’ est mis d’ accord sur des mesures visant à accroître la transparence.
in june, the european council agreed on measures to enhance transparency.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les dirigeants du g20 se sont mis d' accord sur des objectifs analogues lors de leur réunion du 2 avril 2009 à londres.
similar objectives were also agreed by leaders of the g20 at the meeting in london on 2 april 2009.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me réjouis que nous nous soyons aujourd’ hui mis d’ accord sur les éventuelles actions à privilégier à l’ avenir.
i am happy that we have found today a common view on possible actions that we should focus on for the future.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous nous sommes mis d’ accord sur un texte équilibré, qui satisfait les attentes des deux parties et améliore substantiellement la coopération entre nos institutions.
this revision has taken place in a climate of excellent cooperation under the direction of the political authorities of both institutions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ils ne se sont pas encore mis d' accord ni pour élire le président, qui normalement devrait être le président rugova, ni pour former le gouvernement.
they have not yet agreed either on electing the president, which really should be president rugova, or on forming the government.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
je suis même surpris qu' elle soit faite, parce que nous nous étions mis d' accord là-dessus après un échange en conférence des présidents.
i am surprised it has even been made, because we came to an agreement following an exchange in the conference of presidents.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
nous avons suivi une liste de vote qui était exactement identique à celle sur laquelle nous nous étions mis d' accord à l' avance avec le groupe des socialistes européens.
we have followed a nominal list which was identical to that which we had agreed upon beforehand with the socialist group.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ensuite, les amendements sur lesquels le conseil et les rapporteurs se sont mis d’ accord reprennent l’ essentiel des demandes que nous avions formulées à la commission des transports.
firstly, this agreement concludes a matter that has been on the table for six years, and it is a good thing to thus be able to avoid the conciliation procedure and a further delay, even though six years is far too long for an area like air safety in which it is crucial to act quickly.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous légiférons au niveau de l’ union européenne parce que les États membres se sont mis d’ accord pour que certaines mesures soient arrêtées à l’ échelon communautaire.
we make laws at european union level because the member states have agreed that certain measures should be determined at community level.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
s’ il est vrai que la commission et le parlement se sont mis d’ accord à ce sujet il y a plusieurs années, il est plus que temps d’ accomplir des progrès réels.
secondly, the dispute has underlined the usefulness of the energy dialogues with russia and ukraine.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
néanmoins, comme il s' agit d' un processus évolutif, les États membres se sont mis d' accord sur la nécessité de poursuivre l' examen de cette question.
however, as this is a process that is open to developments, the member states have agreed on the need to keep an eye on this issue.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
par le biais de ce qu' il est convenu d' appeler un gentlemen's agreement, le parlement et le conseil se sont mis d' accord pour ne pas examiner réciproquement leurs dépenses.
via a so-called gentlemen' s agreement, parliament and the council have agreed not to monitor each other' s spending.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: