Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
une fois l'appareil au sol, le problème a rapidement sauté aux yeux.
once on the ground, the problem quickly became obvious.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deux autres éléments singuliers m'ont sauté aux yeux lors de mon essai routier.
two other oddities were noted during my road test phase.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une chose qui m' a sauté aux yeux, c' est la volonté de supprimer l' inspection financière.
i should also like to say that one of the things that strikes me is the desire to close down the finance inspectorate.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
mais ce qui m’a le plus sauté aux yeux, ce sont des superbes escarpins en première page !!!!
mais ce qui m’a le plus sauté aux yeux, ce sont des superbes escarpins en première page !!!!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et si le résultat tombe aussi vite, c’est qu’il a sauté aux yeux des scientifiques.
for that reason, it’s one of the best ways to measure activity in the solar system as far back as its origins.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il m'est rapidement sauté aux yeux que la suspension avant était beaucoup trop molle comparée à l'arrière.
boy was it tough to steer! i was quick to notice that the front suspension was way too soft compared to the rear.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'une des premières choses qui nous a sauté aux yeux à cuba a été le fait que les cubains n'ont aucun droit.
one thing which was extremely apparent there was that individuals had no rights.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de plus, m. muffitt n'a pas mis au jour dans sa réponse toutes les erreurs grammaticales qui m'ont sauté aux yeux.
in addition, mr. muffitt by no means identified in his response, all of the various grammar errors that to me were self-evident.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est lors des consultations sur l'arrêt de la production que les insuffisances de la structure de groupe m'ont sauté aux yeux.
i became most aware of the inadequacies of the group structure during the consultations on cut-off.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certaines des implications nous ont sauté aux yeux immédiatement, mais nous faisons actuellement un examen plus approfondi de cette mesure et serons certainement prêts à faire des remarques à ce sujet.
some of the implications were immediately apparent, but we are looking at it now and will certainly be prepared to offer some observations on the subject.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-la proposition erronée de ce parlement m'a sauté aux yeux lors de la réunion du 16 avec la commissaire wallström et vous -même.
i think the spanish authorities have finally understood our approach, whereas at the beginning it was more a question of gaining approval on a project-by-project basis.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"son raffinement, son calme, son aspect soigné et parfait m'ont toujours sauté aux yeux", reconnaît d'arenberg.
"i've always been struck by his refined and calm manner, and his neat and perfect appearance" acknowledges d'arenberg.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quand on affronte cet aspect, la première chose qui saute aux yeux, c' est l' absence de données systématiques.
with regard to this matter, the first thing that becomes clear is the lack of systematic data.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
au moment de la rédaction de ce rapport, une chose nous a sauté aux yeux – la vitesse à laquelle le développement et les changements technologiques se produisent rend en peu de temps certaines hypothèses antérieures désuètes.
in preparing this report, one thing became obvious – the speed with which technological developments and changes are occurring render some previously held assumptions obsolete within a very short period time.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, une ligne m’ a sauté aux yeux, à savoir celle disant que les tac ne peuvent contrôler la mortalité par pêche parce qu’ ils contrôlent les débarquements et non les captures et les rejets.
to close, i wish to emphasise that it is the sacred duty of the entire world to leave clean seas with fish in them to future generations.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ce qui saute aux yeux, c'est l'absence d'éducation et de conscience de la prévalence du vhc chez les prestataires de services de la collectivité.
what is very evident is the community service providers' lack of education and awareness of the prevalence of hcv.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dès que je suis arrivé en france, les différences avec mon pays d’origine m’ont tout de suite sauté aux yeux. moi qui venais d’un payscommuniste, je me retrouvais dans un pays totalement libre.
of course there were a lot of differences between the two countries when i first arrived – from a communist state to a country thatwas completely free.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, les limites de cette supposée autonomie monétaire nous ont sauté aux yeux le 27 août dernier, alors que le huard plongeait à des profondeurs abyssales et que le banque du canada a dû intervenir en augmentant le taux d'escompte à 6 p. 100 pour soutenir le dollar canadien.
however, we became very aware of the limits of this so-called monetary autonomy on august 27 of last year, when the loonie plunged to record lows and the bank of canada had to intervene by raising the bank rate to support the canadian dollar.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce qui saute le plus aux yeux, c'est que les employés de la cibc chargés de donner suite aux incidents n'ont jamais reconnu entièrement que le mauvais acheminement de documents par télécopieur constituait un problème de protection des renseignements personnels.
most particularly egregious was the fact that the cibc employees involved in responding to the incidents never fully recognized that misdirected faxes were a privacy issue.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lorsque je suis entré en bosnie en fourgonnette depuis la croatie, vêtu d'un uniforme et en route pour la bfc vk, l'un des neuf camps canadiens, l'étendue de la dévastation m'a sauté aux yeux.
entering bosnia by van from croatia, in uniform, headed for cfb vk, one of nine canadian centres, the extent of devastation is inescapable.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.