Sie suchten nach: mon marin au mer dormant, es tu réveillé (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

mon marin au mer dormant, es tu réveillé

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

es-tu réveillé?

Englisch

are you awake?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

est ce que tu es réveillé?/es tu réveillé?

Englisch

are you awake?

Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

es-tu réveillée?

Englisch

are you awake?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

À quelle heure t'es-tu réveillée ?

Englisch

at what time did you wake up?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi t’es tu réveillée et couru et regardé hors de la fenêtre et t’es rendormie immédiatement après 7 fois? je te partage un secret avec toi, le 7 représente l’année 2007. 7 est le chiffre de la perfection et c’est le temps parfait sur lequel j’ai prévu que cette parole de connaissance serait destinée à être délivrée.

Englisch

why did you awake and run and look out the window and immediately fall back asleep 7 times? i share a secret with you, the 7 also represents the year 2007. 7 is the number of perfection and it is my perfect timing this word of knowledge is being released.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,734,867 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK