Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je ne veux pas d'un seigneur
when no one is near
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je veux pas un peu
i want it a bit
Letzte Aktualisierung: 2015-09-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas passer un moment sans toi
i don't want to spend any moment without you
Letzte Aktualisierung: 2019-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d'un débat idéologique.
i do not wish to engage in ideological debate.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d'un homme comme ça.
i don't want a man like this.
Letzte Aktualisierung: 2023-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d'un débat sur ce point.
i do not want to have a debate on this.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d’un gouvernement neutre pour mon pays.
that is not the government i want for my country.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d’un débat approfondi sur ce sujet.
i do not want to have a full-scale debate on this.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
- je ne veux pas d’un débat sur cette question.
i do not want to have a debate on this.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
c’est pourquoi je ne veux pas d’un débat ce matin.
that is why i do not want to have a debate this morning.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d'un autre produit "moi-aussi".
i don't want another "me too" product.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je ne veux pas un seul instant dire–et je suis bien sincère à ce propos...
i am not suggesting for one second–and i'm being truthful about this....
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais je ne veux pas d'un marché où les règles de concurrence règnent en maître.
but i do not want a market where competition rules supreme.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas un cent de plus et je suis certain que tous mes collègues pensent exactement comme cela.
i don't want one cent more, and i am sure all my colleagues think exactly the same way.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je veux passer un moment sans toi
i want to spend a moment without you
Letzte Aktualisierung: 2023-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
encore une fois, je ne suis pas un expert et je ne veux pas critiquer qui que ce soit de façon injuste.
again, i am no expert but i do not want to unfairly criticize anybody.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas d'un étranger qui serait différent de moi, et avec lequel je ne pourrais pas sympathiser.
and i do not want a stranger--unsympathising, alien, different from me; i want my kindred: those with whom i have full fellow- feeling.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
par écrit. - (sv) je ne veux pas d'un marché intérieur de l'armement.
in writing. - (sv) i do not want an internal market for weapons.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas un monopole pour en remplacer un autre (ce à quoi je ne crois pas de toutes façons !).
i do not want a monopoly replacing another one (which i do not believe, anyway!).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne veux pas qu'un représentant de l'union européenne parle au nom de mon pays au sein de l'omc.
i do not want an eu representative to speak for my country at the wto.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: