Sie suchten nach: no te entiendo de donde eres (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

no te entiendo de donde eres

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

bien de donde eres

Englisch

donde eres así

Letzte Aktualisierung: 2014-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jaja no te entiendo nada?

Englisch

haha i don't understand anything?

Letzte Aktualisierung: 2021-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

y de donde eres amigo

Englisch

y donde eres amigo

Letzte Aktualisierung: 2013-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

donde eres preciosa

Englisch

dé donde eres preciosa

Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne vous comprends pas: yo no te entiendo

Englisch

i don't understand you: yo no te entiendo

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

no~te

Englisch

not~e

Letzte Aktualisierung: 2013-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

no te apures

Englisch

no te cleared

Letzte Aktualisierung: 2012-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

purotu no te hura

Englisch

transparent to expose

Letzte Aktualisierung: 2015-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

no te lo pierdas !!!

Englisch

i loved it! don’t miss it!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

google traduction français arai en casa vivo en nicaragua tu d donde eres?be

Englisch

google french translation arai casa in vivo in nicaragua you d donde eres? be

Letzte Aktualisierung: 2016-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tavini huira'atira no te ao maohi - front de libération de la polynésie

Englisch

tavini huira'atira no te ao maohi -- front de libération de la polynésie

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les enfants utilisèrent l'expression familière de la serra: "de donde e vocemecê?"

Englisch

the child used the colloquialism of the serra: "de donde e vocemecê?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

la présidente a rappelé au groupe ses missions et ses objectifs et pris no-te du caractère technique de la présente session.

Englisch

the chairperson reminded the group of the aims and goals of ungegn, and noted’ that the session was te.chnical in nature.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

______________________________________ date d’approbation / d’autorisation de distribution no te :

Englisch

______________________ date of approval / release note:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

no te : voir chiffres et commentaires se rapportant à ces régimes dans les tableaux d'évaluation par pays

Englisch

note: for the derivation of these figures, see countryspecific valuation tables.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aussi, en 2005, no te va gustar fait une tournée européenne visitant plus de 40 villes, dont munich, hambourg, brême, berlin, vienne, berne et madrid.

Englisch

in 2005 the band also did a european tour, playing dates in more than 40 cities including munich, hamburg, bremen, berlin, vienna, bern, and madrid.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

selon lui, soutenir des projets comme le nôtre fait partie de la mission du musée naval dont la devise est "cuanto mas sabemos de donde venimos, mejor sabemos hacia donde vamos".

Englisch

according to him, support projects as ours is a part of the naval museum mission. its slogan is "cuanto mas sabemos de donde venimos, mejor sabemos hacia donde vamos" .

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

:: 2011: no te saltes las señales: elige vivir (n'hésite pas à signaler, choisis de vivre) et corazón azul;

Englisch

2011: no te saltes las señales ( "don't ignore the signs "); elige vivir (choose to live); and corazón azul;

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

en décembre dernier, yuko nishiyama a créé l’organisation «minna no te» («toutes les mains») pour aider les personnes ayant fui la région de fukushima.

Englisch

in kyoto, nishiyama founded the organisation minna no te (all hands) to help these people and their families.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"artículo 41 "será licita la reproducción de breves fragmentos de obras literarias, científicas o artísticas, en publicaciones o crestomatías o con fines didácticos, científicos de critica literaria o de investigación, siempre que se indique de manera inconfundible, la fuente de donde proceden; que los textos reproducidos no sean alterados y que tal reproducción no atente contra la explotación normal de la obra, ni cause perjuicio a los inteeses legítimos del autor.

Englisch

"artículo 41 "será licita la reproducción de breves fragmentos de obras literarias, científicas o artísticas, en publicaciones o crestomatías o con fines didácticos, científicos de critica literaria o de investigación, siempre que se indique de manera inconfundible, la fuente de donde proceden; que los textos reproducidos no sean alterados y que tal reproducción no atente contra la explotación normal de la obra, ni cause perjuicio a los intereses legítimos del autor.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,791,667 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK