Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nous aurons beaucoup de plaisir
we are going to have so much fun
Letzte Aktualisierung: 2012-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous n'aurons alors plus de difficultés.
we will not have difficulties then.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous aurons alors un sommet de moins.
then we would have one summit less.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous aurons alors relevé le défi.
then we will have met the challenge.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous aurons alors la procédure simplifiée.
then we can use the simplified procedure.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
nous aurons alors fait un pas en avant.
then we shall be making progress!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
nous aurons alors une première base de discussion en la matière.
this will mean that we can have an initial orientation debate on the subject there.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
je pense que nous aurons encore beaucoup de plaisir avec ce trio.
we will surely be getting a lot of entertainment from this trio.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en effet, nous aurons alors un but à atteindre.
if we have objectives we have something to shoot for.
Letzte Aktualisierung: 2010-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous aurons alors une meilleure idée du calendrier de desserte de chaque localité.
at that time, we will have a better idea when each community will be served.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous aurons beaucoup de plaisir, cependant il ne sera pas partagé par nos adversaires.
it will be fun and a pleasure, albeit certainly not for our opponents.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous aurons alors la réputation d'être un acteur beaucoup plus juste au moyen-orient.
in doing so we will be seen as being a far more equitable and fair player in the middle east.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous aurons alors une chance d'atteindre ces femmes et de leur venir en aide.
then we will have a chance of reaching women and giving them the help they need.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nous aurons alors une législation correcte, y compris pour le consommateur.
we will then have established a reasonable basis which is also in the interests of the consumer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
quelle belle journée de pique-nique nous aurons alors!
what a lovely picnic we'll have then!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous aurons alors manqué notre rendez-vous avec l'histoire.
so, we will have missed our date with history.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous aurons alors un intérêt commun pour négocier ensemble, avec les chinois.
that will give us common ground in order, together, to negotiate with the chinese.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous aurons alors une ´ ` meilleure idee du temps qu’il faudra.
we will then have a better idea of how much time will be needed.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission doit négocier et elle doit avoir la possibilité d'en parler, nous aurons alors des règles beaucoup plus strictes.
the commission must negotiate and must be given the opportunity to talk about this; then we will have much stricter rules.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nous aurons alors mis sur papier la manière dont il faudra procéder à l'avenir.
then we will have it down on paper how things are supposed to be done in future.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: