Sie suchten nach: on ne vit pas chez eux (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

on ne vit pas chez eux

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

on ne vit pas éternellement.

Englisch

we cannot live forever.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas, monsieur,

Englisch

on ne vit pas, monsieur,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas, on triche.

Englisch

on ne vit pas, on triche.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas d'histoire.

Englisch

we do not live in history.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas d’obus traçant.

Englisch

no tracer was seen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette vie, qu'on ne vit pas,

Englisch

there's nothing more, nothing more

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas dans le même monde?

Englisch

the president – no, not in the meeting that i had.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas sa vie pour les autres.

Englisch

you do not live your life for others.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

parce qu’on ne vit pas de néant.

Englisch

live off of nothingness.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ne vit pas dans une famille

Englisch

living outside family setting

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

alors, on ne vit pas une époque formidable ?

Englisch

aren't we living in a great time?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne vit pas; on subsiste, de paye en paye.

Englisch

you don't even live; you exist from pay day to pay day.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un exploit qu’on ne vit pas tous les jours.

Englisch

something we don't see everyday.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ici, on ne vit pas le stress des grandes villes.

Englisch

ici, on ne vit pas le stress des grandes villes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais il ne vit pas dans les musées.

Englisch

it learns.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

souvent, elle ne vit pas en suède.

Englisch

often this person does not live in sweden.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais non, il ne vit pas, il vivote.

Englisch

but it is not living, it is fudging.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

mais rappe, si tu n'rappes pas, nous on ne vit pas

Englisch

but that's fam, not associates, i'm so focused that

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’homme ne vit pas seulement de pain.

Englisch

humanity does not live by bread alone.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un enfant sur quatre ne vit pas chez lui avec ses parents biologiques.

Englisch

one in four children do not live at home with their biological parents.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,244,699 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK