Sie suchten nach: peine court a a sa fin (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

peine court a a sa fin

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

amenons le a sa fin

Englisch

let's bring it to its final end

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si rapide a été sa fin.

Englisch

so fast was his demise.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a sa tête,

Englisch

on its head,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

s, a, sa

Englisch

s, a, sa

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a sa discrétion

Englisch

at discretion

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a sa femme.

Englisch

checked.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a sa droite :

Englisch

oenomaus, hippodameia, a chariot and the personification of the river alpheus.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

--a sa famille.

Englisch

"her family."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

à deux ans de sa fin

Englisch

two years away from its end

Letzte Aktualisierung: 2010-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la spfa tire à sa fin.

Englisch

the tags program is coming to an end.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

choisir sa fin de vie?

Englisch

choisir sa fin de vie?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais cela touche à sa fin.

Englisch

but that is now in the past.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

la crise touche à sa fin

Englisch

the crisis is coming to an end

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

leur monde touche à sa fin.

Englisch

their world is coming to an end.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette législature touche à sa fin.

Englisch

we agree on a great many points.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

l'accablement touche à sa fin.

Englisch

the distress is drawing to an end.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

chaque chose a sa fin, et cela est bien dommage, vous en conviendrez.

Englisch

chaque chose a sa fin, et cela est bien dommage, vous en conviendrez.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'installation éphémère touche à sa fin

Englisch

the installation is close to its end

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la peine court à partir de la date à laquelle la personne condamnée est expulsée du territoire de la république de lettonie.

Englisch

the period of serving of the additional sentence shall be counted from the day, when the person has been expelled from the republic of latvia.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis heureux de declarer ici que cette triste histoire tire ´ maintenant a sa fin.

Englisch

i am pleased to inform honourable senators that this sad tale is in sight at last.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,315,735 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK